ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

Comentario De Texto El Nombre De La Rosa


Enviado por   •  26 de Noviembre de 2014  •  1.370 Palabras (6 Páginas)  •  1.360 Visitas

Página 1 de 6

La primera vez que leí el título de la obra más conocida del escritor, filósofo y semiólogo, Umberto Eco, no pude pensar más que en los muchos posibles significados de este, y sin darme cuenta que el autor ya estaba jugando conmigo, lo asocié con una historia meramente romántica. Vaya que estaba equivocado. Este autor, perteneciente al El Gruppo 63 -movimiento de neovanguardia-, publicó Il nome della rosa en 1980, el cual me dejo muy en claro al terminar mi lectura, que la historia muchas veces se repite, de distintas maneras, pero lo hace.

Podemos desarmar la temática en tres niveles de lectura, en el primero –el literal-, encontramos una historia detectivesca, donde Guillermo, junto a su pupilo Adso, tratarán de resolver una serie de asesinatos en una abadía benedictina en Italia; en el segundo –el inferencial-, donde hayamos una breve contextualización de los pensamientos, doctrinas, cismas, órdenes, en fenómenos como las herejías y el antipapa, en resumen, condiciones de las cristiandad en el medioevo; y en el tercer nivel –el crítico- denotamos como Eco usa el primer nivel como estrategia discusiva para darnos un texto argumentativo, en la medida en que en esta novela histórica no solo vemos como son las condiciones sociales, políticas y económicas en la edad media, también tenemos una sutil critica a lo que pasa en la edad contemporánea, y hace una clara diferenciación de asuntos de fe y asuntos de la razón –Navaja de Ockham- ; en el ámbito de la semiología está presente el nominalismo o particularismo –doctrina filosófica en la cual se afirma que las esencias son particulares, y se opone a los que sostienen que existen entidades universales y/o entidades abstractas- . Y con el famoso personaje de las novelas de Sr. Arthur Conan Doyle podemos notar una serie de concomitancias en: su perspicacia, audacia, conocimiento enciclopédico, gran intuición, la alusión a “El sabueso de los Baskerville”, y por supuesto, su nacionalidad inglesa. En el desarrollo de la obra Guillermo tiene varios objetivos, resolver el misterio de las muertes que tenían a la abadía aterrorizada, participar en el debate que se llevaría a cabo en la abadía con el fin de resolver las condición de los franciscanos del capítulo de Perusa, y enseñar y/o ilustrar a Adso. Otros aspectos que caracterizan a este personaje son sus lentes y el grado de importancia y reconocimiento que tiene.

Como voz narradora de la novela tenemos al novicio benedictino procedente de Alemania, Adso de Melk, un joven de una familia noble que fue encomendado a Guillermo para que fuese su mentor. En la obra lo vemos en el papel de: ayudante de su maestro a la hora de resolver el caso, y tenemos una concordancia en la expresión “Elemental mi querido Adso”, similar a la utilizada por Holmes “Elemental mi querido Watson”; persona en un viaje de autoconocimiento e iluminación; ese tipo de hombre cuyo destino fue trazado por alguien más y no por él mismo – su vida en la cristiandad a la que sus padres le introdujeron- ; alguien que pasa de ser un joven ingenuo a punto de aventurarse a conocer el mundo a un anciano sabio y con una visión de mundo.

En el papel de antagonista tenemos al viejo Jorge de Burgos, un viejo español, ciego y antiguo bibliotecario de la abadía. Tenemos una serie de semejanzas con el escritor argentino Jorge Luis Borges, como son: en primera instancia, estar a cargo de una biblioteca, luego su ceguera, también el uso de la temática de espejos y laberintos por parte de Borges, la cual Eco emplea para construir la biblioteca que Burgos cuida, y desde luego, la fascinación de ambos por los libros. En cuanto a Jorge de Burgos, debemos resaltar que es un personaje redondo, bajo la fachada del viejo de ciego, encorvado, con un fuerte apego a Dios y a lo dictado por las sagradas escrituras, y “blanco como la nieve”, no se podía ver que aquel anciano estaba tras los asesinatos de la abadía, y corrompió el sistema que traía la entidad religiosa antes de que el llegara. En mi opinión, la personalidad más interesante de la obra, puede que estuviese loco, pero era una persona demasiado inteligente, tanto, que en su ceguera se las ingenió para seguir teniendo el poder en la abadía, de forma indirecta, y cumplir lo que, según él, Dios le había encomendado, y es el personaje menos predecible de la historia.

También tenemos otros personajes históricos, como Ubertino de Casale, Michele de Cesena, Bernardo Gui y Bertrando del Poggetto, los cuales participan directamente en la historia, y a otras personalidades como Luis IV de Baviera y Juan XXII, que aunque tienen que ver con la historia no intervienen directamente en esta. También tenemos alusiones a otras figuras como Santo Tomás de Aquino, San Agustín Hipona, Roger Bacon, Fray Dulcino, San Francisco de Asís, entre otros.

En cuanto a las estructura de la obra, tenemos usa serie de herramientas discursivas organizadas de tal manera que en un nivel de lectura inferencial, la intertextualidad comience a jugar un papel importante, y en un nivel crítico, se vea el sutil discurso argumentativo que Eco nos presenta. Empezando en el título, vemos, al terminar la obra, un claro uso de la intertextualidad, al responder ¿por qué el título?, vemos por medio del nominalismo que, para empezar, rosa tiene muchos significados, ya sea el que se le da en la botánica, o el que usa el movimiento renacentista, o el nombre de una mujer, y en cuanto al significado de rosa como una flor, rosas hay muchas, pero cada una tiene su esencia particular –idea que se desarrolla de forma análoga al tratar de explicar las herejías-. En síntesis, tenemos un título que llama la atención y nos introduce de arranque en el juego intertextual del autor.

Continuando al manuscrito, la segunda herramienta discursiva de su arsenal, en la que va a decirnos que la historia que leeremos será algo que él encontró, y sólo transcribió aquello que encontró en la abadía de Melk. Siguiendo con lo ya puesto en el manuscrito, nos organiza la historia en 7 días, divididas según las horas que la orden benedictina tenía para hacer sus oficios –oración a Dios- . Y en medio de la historia lineal en la que Adso y Guillermo se ven enfrascados, ellos tienen contacto con otras historias, que podríamos llamar cíclicas, al interrogar a otros personajes presentes en la abadía, como es el caso de Remigio y Salvatore, antiguos seguidores de Fray Dulcino –y por lo tanto, seguidores de una herejía- que tiene su desenlace mucho tiempo después en la abadía, cuando Bernardo Gui hace función de su cargo como inquisidor. Otro aspecto que llama la atención es el uso del latín y la lengua vulgar Toscana, donde personalmente me sentí perdido en varias ocasiones, pero no se debe presentar como una debilidad de la obra, sino más bien como un elemento que entra en concordancia con lo que el manuscrito plateó. (Para esta parte recomiendo leer el documento de la Universidad el Valle, donde trae la traducción a estas partes de la obra)

Ya desde los ochenta esta obra de Umberto Eco ha venido alcanzado fama, y sí que se la merece. Hoy en día lo seguirá haciendo, esta novela histórica y detectivesca es un hito para la literatura en mi opinión, puesto que es una obra donde encontramos además de una contextualización de la edad media, una explicación de ciertos fenómenos de la cristiandad, una entretenida historia que nos hace ver con otra cara lo que conllevó la vida religiosa en ese entonces, un argumento sobre la historia donde nos da mucho que pensar, (una de las frases que más me llamó la atención fue “Los más fuertes son los que conocen a sus verdaderos enemigos”, la cual podemos aplicar a varios contextos actuales sin ninguna dificultad), y el juego intertextual tan bien estructurado, que hizo que hasta este texto trajera mucho más de este recurso de lo que debería, puesto que no solo remitirá a la obra del Nombre de la Rosa. Para terminar, solo me queda recomendar la obra, y agradecerle a Umberto Eco por brindarle a la humanidad un gran libro.

...

Descargar como  txt (8 Kb)  
Leer 5 páginas más »
txt