Música Y Cine / Formulas De Tratamiento Y Cortesia

Formulas De Tratamiento Y Cortesia

Trabajos Documentales: Formulas De Tratamiento Y Cortesia
Ensayos de Calidad, Tareas, Monografias - busque más de 2.002.000+ documentos.

Enviado por:  Ninoka  12 mayo 2011
Tags: 
Palabras: 9876   |   Páginas: 40
Views: 4960

...

" tardes o noches, y también siempre que nos crucemos a alguien en un sitio cerrado: escalera, hall, pasillos, ascensor, etc.

Hay algunas fórmulas utilizadas cuando nos presentan a una persona. La fórmula más utilizada es "encantado" o "es un placer", pero como dijimos anteriormente hay muchas otras ("tanto gusto", etc.). La respuesta suele ser " ¿Cómo está usted?", o una cuestión similar, pero nunca entrando en una cuestión demasiado personal.

A pesar de que la cortesía represente una forma de comportamiento humano universal, con mucha frecuencia se ha advertido que existen discordancias interculturales significativas en lo que respecta a su manifestación formal y también divergencias lingüísticas en cuanto a los medios de que se sirven las lenguas para expresarlas. Etimológicamente, el término cortesía deriva de corte. “A fines de la edad media los cortesanos empezaron a distinguirse del pueblo común creando un sistema de modales que sirvió de pauta social distintiva. La etiqueta abarca formas de comportamiento público y privado “.

Como fórmulas de tratamiento se conocen los usos de la segunda persona gramatical, para referirse a otra persona en forma de respeto o confianza, el idioma español presenta tres formas de empleo de segundas personas

1_.El trato de usted

2_: el tuteo(informal)

3_.el uso del pronombre tú y el voseo (en algunas regiones, tratamiento entre tú y usted; en otras, tratamiento arcaico por encima de usted; en otras, sustitución del tuteo estándar con tú), el uso del pronombre vos.

PRONOMBRES DE FAMILIARIDAD Y CORTESÍA

El uso de estos pronombres de confianza (tú, vos, vosotros/as y sus análogos en otras lenguas) en oposición a los de cortesía (usted, ustedes y otras formas menos empleadas y sus homólogos en otras lenguas) varía bastante entre las distintas lenguas e incluso dentro de una misma lengua

En español, por ejemplo, hay regiones como España do

nde las formas de cortesía no se utilizan casi nunca, en España, por ejemplo, las formas de cortesía usted y ustedes se emplean menos que antes.

De todos los pronombres de cortesía de la lengua española, el más empleado es el usted (ustedes), el resto casi no se usa. Usía y vuecencia prácticamente sólo se usan en ambiente militar. El pronombre usía (vuestra señoría) se emplea para el rango de Coronel y vuecencia (vuestra excelencia) para el rango de General. Además, el pronombre usía también se emplea a veces con altos cargos como jueces. Aunque actualmente no se suele emplear el pronombre vos para expresar cortesía.

En muchas lenguas, entre ellas el español, se empezaron a emplear los pronombres del plural para expresar la diferencia entre la cortesía y la no cortesía (plural mayestático), algo que no se restringía a la segunda persona, sino también a la primera: Nos, el rey de Navarra o Nous, monsieur le ministre. Más tarde empezaron a usarse las de tercera persona (lei ...



Suscríbase a ClubEnsayos

Suscríbase a ClubEnsayos - busque más de 2.002.000+ documentos