Español / ESTUDIO DIACRONICO Y SINCRONICO

ESTUDIO DIACRONICO Y SINCRONICO

Ensayos y Trabajos: ESTUDIO DIACRONICO Y SINCRONICO
Ensayos de Calidad, Tareas, Monografias - busque más de 1.943.000+ documentos.

Enviado por:  cebodj0710  20 abril 2013
Tags: 
Palabras: 404   |   Páginas: 2
Views: 736

Estudio diacrónico y sincrónico de la lengua

Estudio diacrónico Estudio sincrónico

Se refiere al estudio de la lengua a lo largo de su evolución, es decir, históricamente, investigando los diversos cambios lingüísticos del idioma desde su origen hasta el momento actual. Estudio de la lengua en un determinado momento o período de la historia, por ejemplo en el momento actual.

Cambio lingüístico Variación lingüística

Proceso de modificación y transformación que, en su evolución histórica, sufre una lengua (modificaciones diacrónicas). Corresponde esto a la lingüística histórica. Aquí entran los préstamos de la lengua (como los provenientes del inglés, llamados anglicismos). Alternativas para expresar un mismo significado (variaciones sincrónicas). Esto corresponde a la sociolingüística. Aquí entran los regionalismos (como los de Costa Rica que se llaman costarriqueñismos).

Vocabulario lingüístico especializado

Estudios diacrónicos Estudios sincrónicos

Sustrato: lenguas arrinconadas por otra a la que se llama lengua madre.

Estrato: lengua madre que arrincona a otras lenguas autóctonas y que sirve de base a la formación de otras.

Superestrato: préstamos lingüísticos que ocurren cuando un pueblo domina a otro militarmente.

Adstrato: préstamos lingüísticos que ocurren por contactos geográfico – culturales.

Préstamo: palabra o morfema de un idioma que fue tomada o prestada con poca o ninguna adaptación de otro idioma, por la influencia cultural de los hablantes de dicho idioma.

Anglicismo: voz proveniente del inglés (de Inglaterra o de Estados Unidos).

Galicismo: voz proveniente del idioma francés.

Germanismo: voz proveniente del alemán moderno.

Italianismo o marinismo: voz proveniente del idioma italiano.

Lusismo: voz proveniente del idioma portugués.

Americanismo: toda palabra de origen americano que se incorpora al idioma (yuca, chayote, canoa).

Arcaísmo: palabra antigua caída en desuso (agora, mesmo). Dialecto: variantes regionales o geográfica

s de una lengua común.

Sociolecto: variantes sociales de una lengua común.

Registro: variedades que dependen del momento y el contexto comunicativo.

Neologismo: palabra nueva aún no aceptada por la Real Academia de la Lengua Española (rol, O.K.).

Regionalismo: palabra propia de una región solamente (bongo, chucheca). Algunas se incorporan al idioma.

Solecismo: error de concordancia y en la construcción de la frase u oración.

Barbarismo: vocablo u oración surgido por influencia extranjera, por ejemplo, el extranjerismo (brassier, nylon, tope, panty).

Diasistema: variación de la lengua.

Diglosia: situación de convivencia de dos variedades lingüísticas en el seno de una misma población o territorio, donde uno de los idiomas tiene un estatus de prestigio —como lengua de cultura, de prestigio o de uso oficial— frente al otro, que es relegado a las situaciones socialmente inferiores de la oralidad, la vida familiar y el folklore

Bilingüismo: capacidad de una persona para utiliz ...



Suscríbase a ClubEnsayos

Suscríbase a ClubEnsayos - busque más de 1.943.000+ documentos