ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

Mesopotamia


Enviado por   •  25 de Noviembre de 2014  •  4.910 Palabras (20 Páginas)  •  326 Visitas

Página 1 de 20

TEMARIO DE ESPAÑOL

1V AÑO GUIA 2

1. Que contenía la lírica mesoamericana?

R- Son creaciones originales de los pueblos que habitaron Mesoamérica durante la época prehispánica que se emplearon para registrar sucesos importantes en el desarrollo de esos pueblos. Al igual que en Mesopotamia, China y Egipto, Mesoamérica es uno de los lugares donde el desarrollo de la escritura tuvo lugar de manera independiente. La escritura de los pueblos mesoamericanos —o por lo menos los sistemas que han podido ser descifrados parcialmente hasta nuestros días— combinan logogramas con elementos silábicos, a los que usualmente se suele calificar de escritura jeroglífica. Las investigaciones arqueológicas han documentado la existencia de menos de una decena de diferentes sistemas precolombinos de escritura en Mesoamérica, aunque las carencias de los métodos para fecharlos hacen muy difícil saber cuál es el más antiguo y, por ello mismo, el que sirvió de base para el desarrollo de los demás.

El mejor conocido de estos sistemas indígenas de escritura es la escritura maya del período Clásico. Algunos fragmentos de la literatura precolombina mesoamericana han sido conservados gracias al empleo del alfabeto latino del idioma español en la transcripción de las tradiciones orales de los pueblos que vivieron en el tiempo de la Conquista. Estas transcripciones se realizaron en ciertos casos —como el Popol Vuh de los quichés en Guatemala o los textos de los informantes de Sahagún en el Centro de México— en las lenguas de los propios indígenas, lo que ha permitido dar alguna luz de cómo eran esas lenguas en el tiempo de la Conquista. En ese tiempo también se destruyeron numerosos códices mesoamericanos —como en el caso del Auto de Maní, donde Diego de Landa quemó alrededor de veintisiete códices yucatecos; o el caso de Juan de Zumárraga que ordenó la destrucción de varios escritos indígenas en Texcoco—, de modo que son muy pocos los documentos indígenas que han llegado a nuestros días.

2. Que contenía la lírica andina?

R-

3. Que contenía la lírica amazónica?

R-

4. Que es popol VUH?

R- El Popol Vuh (del k'iche' popol wuj: 'libro del consejo' o 'libro de la comunidad'; de popol, 'reunión', 'comunidad', 'casa común', 'junta' y similares; y wuj, 'libro') es una recopilación de narraciones míticas, legendarias e históricas del pueblo k’iche’, el pueblo maya guatemalteco con mayor cantidad de población. El libro, de gran valor histórico y espiritual, ha sido llamado erróneamente Libro Sagrado o la Biblia de los mayas k'iche'. Está compuesto de una serie de relatos que tratan de explicar el origen del mundo, de la civilización, de diversos fenómenos que ocurren en la naturaleza.

5. Cuáles eran las edades de popol UVH?

R- Las 4 edades del Popol vuh

El popol vuh tienen un carácter simbólico y a través de los mitos que lo componen se ha podido leer la historia sistematizada de las distintas etapas del pueblo quiché, desde la prehistoria hasta su edad mas avanzada.

Las cuatro edades corresponden, sucesivamente, a la edad primitiva, en la cual no existían diferencias de grupos lingüística y el hombre estaba en el ciclo de la caza y la recolección la segunda edad es el comienzo de la vida agrícola y el principio de la alfarería la tercera edad nos habla de una sociedad con unidad étnica y al grupo familiar dedicado a los cultos agrarios y la cuarta edad se corresponde con importantes progresos de organización política, social y religiosa, en la que el maíz es el alimento esencial y la base de una economía propia.

6. Cuales es la lengua de popol VUH?

R- Este es simbólico y oculta una cosmogía que se dirige a la mentalidad mágica del hombre primitivo. La riqueza de su prosa poética consiste en la revelación producida a través de nombres de dioses mayores o menores que representan la fuerza de la naturaleza, o nombran a los seres que pondrán la vida sobre la faz de la tierra. Los llamados constructores y los que traerán por primera vez la palabra.

En lenguaje del Popol Vuh es metafórico, debido a que se expresa por analogías, y se explica mediante un pensamiento con imágenes. Aparece entonces la metáfora como una pequeña fábula o mito.

7. Cuáles fueron los grandes acontecimientos histórico que marcaron el periodo de mayor grandeza de monarquía española?

R- La Grandeza de España es la máxima dignidad de la nobleza española en la jerarquía nobiliaria, pues está situada inmediatamente después de la de infante, que está reservada a los hijos del rey de España. Es otorgada por el rey y generalmente va unida a un título nobiliario, por lo que es hereditaria, aunque en ocasiones se concede de forma vitalicia a una persona en concreto, como los hijos de los infantes de España, que no heredan el tratamiento de sus progenitores.1 Es también la más alta dignidad de su clase de toda Europa, pues sus privilegios fueron mayores que los de otras figuras similares europeas, como los pares de Francia o los peers del Reino Unido.2

Su origen se encuentra en las antiguas monarquías visigodas, aunque no es hasta el reinado de Carlos I de España en el siglo XVI cuando comienza a regularse y establecerse como la conocemos en la actualidad.

8. Que ocurrió en siglo XV y XVI?

R- Durante los siglos XV y XVI ocurre lo que podríamos llamar la transición entre dos edades. Se pasaba de la Edad Media, donde priva lo religioso y se estima la nobleza, a una Edad Moderna donde surge un interés por las artes, la ciencia y el estudio del hombre. De este mismo modo surge también una nueva composición social, en donde la burguesía y el proletariado sobre pasaría, en gran medida, el poderío y dignidad de la nobleza. Estas nuevas clases, determinados por su nivel económico y desentendidos de las virtudes públicas, sumergían un nuevo interés dentro de la sociedad en general. Era de mayor importancia tener un poder económico que alcanzar un título noble con la ejemplaridad de vida y el cultivo de las virtudes.

Todo este ambiente no era ajeno a España. En ella, sería Miguel de Cervantes una de esas personas sometidas al cambio. No sólo vive en esa época, sino también, tendría una condición de noble, como lo seria en

...

Descargar como (para miembros actualizados)  txt (30.4 Kb)  
Leer 19 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com