ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

Argumento


Enviado por   •  21 de Mayo de 2014  •  Síntesis  •  790 Palabras (4 Páginas)  •  203 Visitas

Página 1 de 4

Argumento[editar]

Sello de correos alemán cuyo motivo es la serie de dibujos animados.

La historia se centra en las aventuras de Maya, una joven abeja inquieta, aventurera y preguntona, así como de la forma que tiene de desenvolverse en un entorno plagado de todo tipo de insectos y demás bichos. Maya es enviada por la abeja reina a buscar polen para su colmena. En esa tarea Maya, junto a su inseparable amigo Willi el zángano, descubre un mundo nuevo a su alrededor y entabla amistad con numerosas criaturas del bosque como el saltamontes Flip, la araña Tecla, la mosca Puck, el escarabajo Kurt o el ratón Alejandro.

Contenido de la obra[editar]

Producida por la compañía japonesa Nippon Animation, con la colaboración de la compañía alemana Zweites Deutsches Fernsehen (ZDF) y de la austriaca Österreichischer Rundfunk (ORF), la serie cuenta con 52 episodios y fue emitida por primera vez en Japón entre abril de 1975 y abril de 1976 por la cadena TV Asahi.

En 1979 se realizó una segunda tanda de otros 52 episodios bajo el título de Las nuevas aventuras de la abeja Maya, emitida en Japón entre octubre de 1982 y septiembre de 1983.

La sintonía de la serie fue compuesta por el checo Karel Svoboda.

Emisión en TV[editar]

Lista de Episodios de La Abeja Maya

España[editar]

En España la serie fue doblada en los estudios Magna de Madrid y se estrenó en 1978 por Radiotelevisión española, donde aquirió gran popularidad. Posteriormente ha sido repuesta por Antena 3 (1995), la FORTA la emitió desde 2003, en Canal Sur 2 y otras cadenas autonómicas. En 2008 y hasta la actualidad, la serie ha vuelto a su canal original, RTVE, donde se emite en La 2 y en el canal de TDT Clan todos los días de 8 a 9 de la mañana. Cabe destacar que Planeta Junior tiene en DVD las dos temporadas, ya que es la empresa propietaria de los derechos de autor en España, motivo por el cual ha llegado a un acuerdo para que sea la mascota del parque temático Terra Mítica. Ahora, se emite en Canal Panda.

Hispanoamérica[editar]

El doblaje para Hispanoamérica fue realizado entre 1981 y 1982 en Los Ángeles, California, Estados Unidos, por las compañías EL SID (Spanish International Dubbing) e INTERSOUND. Las canciones para la entrada y cierre de la versión hispanoamericana fueron compuestas e interpretadas por la artista estadounidense de origen latino Rachelle Cano,1 aunque fueron adaptadas e interpretadas nuevamente 25 años después por la banda del chileno Juan Guillermo "Memo" Aguirre, conocido como "Capitán Memo". La adaptación y dirección de la serie estuvo a cargo de Rubén Arvizu. A partir de 1983 fue transmitida en México por el Canal 13,actualmente en el 2013 es transmitida por el canal Cadenatres en México en su bloque "Retro Cartoons" y en Venezuela por la cadena Venezolana de Televisión, aunque posteriormente fue transmitida en casi todos los otros países de América Hispana en diversos canales nacionales. Alcanzó un éxito resonante particularmente en Argentina, Chile por el Canal 13 de la Universidad Catolica de Chile, Perú por América Televisión, México y Ecuador. En Colombia y Venezuela incluso se editó una revista de aparición quincenal. Sus seguidores han formado numerosas páginas y blogs en Internet. La historia de este doblaje se relata en el libro publicado en 2008 ¿De quién es la voz que escuchas? El cómo, el quién y el cuándo del doblaje en México y el mundo.

Videojuego para Nintendo 3DS[editar]

Recientemente, hay noticias de un videojuego para la consola Nintendo 3DS de la Abeja Maya. El juego estará disponible para un lanzamiento en el primer trimestre de 2013,

...

Descargar como (para miembros actualizados)  txt (5.6 Kb)  
Leer 3 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com