Comentario viñetas de Mafalda
Enviado por Carlos Calle • 18 de Septiembre de 2017 • Tarea • 620 Palabras (3 Páginas) • 492 Visitas
Practica 1.
Entre todos los seres vivos del planeta, solo los seres humanos han conseguido crear un sistema de signos capaz de expresar nuestros pensamientos y además entender los de otros. De una forma u otra nos hemos puesto en común estableciendo instituciones, reglas de combinación de signos, diferentes lenguas por territorios. O al menos eso entendemos teóricamente, ya que entre seres vivos y humanos, los malentendidos son evidentes.
Un conocido historietista, Quino, con su característico humor pone de manifiesto este problema en una de sus publicaciones de Mafalda.
Al principio de la publicación (caricatura) vemos como Mafalda habla con Manolito ya que este ha suspendido sus deberes, a esto se le llama contexto situacional. Ella en primer momento sería el emisor; y Manolito el receptor, hasta que produce la respuesta. El mensaje (reproche) es enviado a través del canal verbal. Sin embargo, Mafalda utiliza una palabra que su amigo desconoce –Pichiruchi- y por ello la descodificación del mensaje no se produce de forma correcta. Según Charles Pierce, se podría decir que es un elemento lingüistico simbólico ya que no hay relación entre el significante y el supuesto significado que es completamente arbitrario (la palabra fue inventada por Mafalda).
La palabra utilizada no es todavía una convención y el proceso de comunicación se interrumpe ya que esta no ha sido aceptada por la mayoría. El significado de Pichiruchi se relaciona con el contexto situacional y las formas verbal y no verbal del lenguaje. La kinésica (los gestos de Mafalda, sus expresiones faciales) y los elementos fónicos que forman para paralingÜistica ( las pausas, el tono, el ritmo) que indican intención. Por eso, Manolito pudo intuir aunque no conociera la palabra, que Mafalda estaba insultándolo y que la palabra Pichiruchi no era un concepto positivo.
A continuación, vemos como Manolito, convertido ahora en emisor, se acerca a Susanita (receptor) e intenta repetir la misma palabra que ha inventado Mafalda con una intención de insulto. Para Manolito la palabra Pichiruchi es nueva y no tiene un significado fijado y este la olvida y pronuncia Machu Picchu. Aquí es cuando encontramos una propiedad clave del signo linguistico, la linealidad del significante: no puede cambiar si queremos referirnos al mismo concepto. Pichiruchi es un signo arbitrario y no convencional, pero Machu Picchu si corresponde o remite a una imagen real, a un significado convencionalmente aceptado, pero se encuentra fuera de contexto. Manolito no consigue transmitir lo que quiere.
En el final de la caricatura, Felipe (emisor) pregunta a Mafalda (receptor) cúal es el significado de Pichiruci y ella no consigue explicarlo, ya que para ella podría significar muchas cosas, esto se debe a que es una palabra sin significado claro. Al principio se pudo comprender como un término negativo o insultante debido al contexto situacional en el que fue utilizada, pero si esta hubiera sido dicha en otro contexto diferente, se podría interpretar como un concepto positivo.
Felipe no comprende como Mafalda puede utilizar una palabra que ni siquiera ella consigue adjudicarle un significado, aunque ella dice que “lo siente en el alma”. Más adelante, Mafalda pide a Felipe que defina la palabra alma pero Felipe no consigue explicarlo. Esto se debe a que todos alguna vez hemos usado la palabra alma, es un signo convencional y universal, pero nos cuesta definirlo, no porque no tenga significado, sino porque es un significado simbólico (representa valores abstractos y son difíciles de explicar). Parecido a definir esperanza y felicidad.
...