PLANEACIÓN DIDÁCTICA Español
Enviado por mariscalelvarome • 5 de Julio de 2011 • 822 Palabras (4 Páginas) • 7.591 Visitas
PLANEACIÓN DIDÁCTICA ESCUELA AGUSTIN FLORES 442
ESPAÑOL
2° A
Bloque V
PROYECTO: AMPLIAR SU CONOCIMIENTO SOBRE LA DIVERSIDAD LINGÜÍSTICA Y CULTURAL DE SU ENTORNO.
Ámbito: Literatura
Aprendizajes esperados
* Aprende palabras en una segunda lengua indígena y las usa para comunicar ideas.
* Conoce y valora la diversidad lingüística del país.
* Identifica las diferencias en la estructura de diferentes lenguas.
Temas de reflexión
* Diferencias entre la estructura gramatical de diferentes lenguas indígenas y el español.
* Correspondencia entre escritura y oralidad.
* Correspondencia grafo fonética.
* Valor sonoro convencional.
Propósito:
* Identifica lenguas diferentes a la propia.
* Valora la riqueza lingüística y cultural del país.
Actividades permanentes:
* Compartir impresiones.
* Lectura individual o colectiva.
N° de sesiones 6
Periodo de aplicación.- _________________________________
Sesión 1.- Lo que conozco.
ACTIVIDADES
INICIO Preguntar ¿Conocen otra lengua que no sea español que se hable en el lugar donde viven?
DESARROLLO Explicar que en México, además del español, se hablan otras lenguas como el maya, el náhuatl, el zóque, el tepehuano, el mixteco, el kanjobal, el zapoteco, y muchos más. Preguntar ¿Conocen alguna persona que se llame Xóchitl, Tonatiuh o Cuauhtémoc? ¿Conocen alguna persona que tenga nombres en una lengua diferente al español? ¿Cuáles son? Pedir que los escriban en la página 155.Preguntar ¿Conocen alguna Leer el párrafo de “Las lenguas de México” en la página 155.
CIERRE Entregar fotocopia para que unan las palabras náhuatl con su significado.
EVALUACION recurso.- libro Criterio.- Conoce y valora la diversidad lingüística
RECURSOS DIDACTICOS Libro de texto de español
Sesión 2.- Adivina, adivinador.
ACTIVIDADES
INICIO Preguntar ¿Qué significa papalotl ?
Que lean las adivinanzas en náhuatl y en español. Preguntar ¿Qué tienen igual? ¿Qué tienen de diferente? Leer junto con el grupo el refrán en zapoteco. Decir que zapotecas significa “la gente que proviene de las nubes”. Pedir que lean el relato zapoteco de la página 157.
CIERRE Entregar fotocopia para que unan la palabra en zapoteco con la imagen.
EVALUACION Recurso.- libro Criterio.- Aprende palabras en una segunda lengua indígena
RECURSOS DIDACTICOS Libro de texto de español
Sesión 3.- Otras lenguas.
ACTIVIDADES
INICIO Preguntar ¿Qué lengua se les hace más fácil hablar el náhuatl o el zapoteco? ¿Cuál se les hace más fácil
...