Bilingüismo Factores que Influyen su Aprendizaje
Enviado por vallejo91 • 10 de Febrero de 2018 • Apuntes • 1.143 Palabras (5 Páginas) • 398 Visitas
Bilingüismo Factores que Influyen su Aprendizaje
Andres Felipe Vallejo Chacon
Fundación Universitaria Panamericana
Andres Felipe Vallejo Chacon,
Licenciatura en Ingles y Bilingüismo,
Introducción al Bilingüismo
Fundación Universitaria Panamericana
Contacto: afvallejo@unipanamericana.edu.co
El bilingüismo no es solo un tema actual, al contrario, es un debate que ha estado presente desde hace muchas décadas, en consecuencia, se han hecho varios estudios y se han generado varias nociones de ¿Qué es bilingüismo? Por parte de sociolingüistas y psicolingüistas, en consecuencias tenemos algunas concepciones de bilingüismo como estas:
El dominio de dos o más idiomas —denominado bilingüismo o multilingüismo- es una aptitud especial. Bilingüismo y multilingüismo son términos relativos, pues los tipos y grados de aptitud lingüística varían ampliamente de una persona a otra. (Enciclopedia Britanica, 1965)
El bilingüismo [consiste en] ser capaz de dominar dos idiomas como un hablante nativo... Desde luego, no se puede definir el grado de perfección en que el buen hablante de un idioma extranjero se convierte en bilingüe: la distinción es relativa. (Bloomfield, 1933)
El fenómeno del bilingüismo [es] completamente relativo... En consecuencia, consideraremos bilingüismo -el hecho de que una persona emplee alternativa-mente dos o más idiomas. (Mackey, 1962)
En la actualidad el bilingüismo es una necesidad, en un mundo que sigue evolucionando, cada vez más competitivo y más capacitado, las personas que son bilingües tienen más ventajas ya que se pueden desenvolver mejor en dos ámbitos, lo cual es provechoso para cualquier compañía, pero no solo por el lado laboral es beneficioso, sino que ser bilingüe, aprender otro idioma, está demostrado científicamente aumenta el IQ coeficiente intelectual, a causa de que “estimula el cerebro, mejora la concentración y retrasa la aparición de enfermedades como el alzaimer” (Publicaciones Semana S.A., 2012) te abre un nuevo mundo total mente distinto al que tu conocías en el monolingüismo, debido a que conocerás una nueva cultura totalmente diferente a la tuya, todo gracias a conocer un nuevo lenguaje.
En la era en la que todo es investigado, estudiado y catalogado, con la intención de adquirir conocimiento, cabe resaltar (por extraño que parezca) que el bilingüismo es un campo muy desconocido, a causa de que influyen en su aprendizaje factores tan diversos como el ser humano mismo, por consiguiente, para que nos pueda ser más entendible vamos a estudiar el bilingüismo desde la parte práctica, con el ejemplo que veremos a continuación.
“Peter y Anne Marie son una pareja de habla inglesa y francesa respectivamente que viven al este de Francia, Peter químico industrial en su gran Bretaña natal, se trasladó a Francia en 1969 y actualmente enseña ingles científico a estudiantes franceses de ingeniería y matemáticas. Anne Marie era profesora de alemán. El padre y la madre conversan en francés, pero Peter siempre habla con sus hijas en inglés, mientras que Anne Marie siempre les habla en francés” (Riley & Harding, 2003)
Según esto observaremos un poco de los factores que determinan el bilingüismo individual, la edad en la que el sujeto bilingüe tiene la relación con la segunda lengua, de esa manera hayamos el bilingüismo temprano y el bilingüismo tardío, en este caso o ejemplo se aplicaría a los hijos de Peter y Anne Marie, el bilingüismo temprano, porque desde la cuna su papa les habla en inglés, mientras que su madre y la sociedad que los rodea les hablan en francés. Esta nos indica el proceso de adquisición del sujeto bilingüe, si fue un proceso de adquisición simultaneo, es decir el sujeto bilingüe, “un niño aprende dos lenguas al mismo tiempo desde la primera infancia” (Guidi, 2012) o si fue un proceso de adquisición consecutivo en otras palabras, “es el proceso de aprender un segundo idioma después de que el primer idioma, ya sea aprendido; Después de haber logrado un dominio básico en el primer idioma” (Blogger, 2010), en conclusión para el modelo presentado anteriormente se le indicaría un proceso de adquisición simultanea porque no han establecidos bases de un primer idioma o lenguaje materno y ya tiene interacción con el segundo lenguaje, es decir van aprendiendo los dos idiomas a la vez.
...