Actos De Habla
Enviado por mariaelisat • 12 de Diciembre de 2014 • 837 Palabras (4 Páginas) • 271 Visitas
I. Lea el siguiente texto. Luego, marque con una línea oblicua (/) la opción correcta.
TEXTO 1
BARTOLO.- ¡Válgate Dios y qué durillo está este tronco! El hacha se mella toda, y él no se parte... (Corta leña de un árbol inmediato al foro; deja después el hacha arrimada al tronco, se adelanta hacia el proscenio, siéntase en un peñasco, saca piedra y eslabón, enciende un cigarro y se pone a fumar.) ¡Mucho trabajo es este!... Y como hoy aprieta el calor, me fatigo, y me rindo, y no puedo más... Dejémoslo, y será lo mejor, que ahí se quedará para cuando vuelva. Ahora vendrá bien un rato de descanso y un cigarrillo, que esta triste vida, otro la ha de heredar... Allí viene mi mujer. ¿Qué traerá de bueno?
MARTINA.- (Sale por el lado derecho del teatro.) Holgazán, ¿qué haces ahí sentado, fumando, sin trabajar? ¿Sabes que tienes que acabar de partir esa leña y llevarla al lugar, y ya es cerca de medio día?
BARTOLO.- Anda, que si no es hoy, será mañana.
MARTINA.- Mira qué respuesta.
BARTOLO.- Perdóname, mujer. Estoy cansado y me senté un rato a fumar un cigarro.
MARTINA.- ¡Y que yo aguante a un marido tan poltrón y desidioso! Levántate y trabaja.
BARTOLO.- Poco a poco, mujer, si acabo de sentarme.
MARTINA.- Levántate.
BARTOLO.- Ahora no quiero, dulce esposa.
MARTINA.- ¡Hombre sin vergüenza, sin atender a sus obligaciones! ¡Desdichada de mí!
BARTOLO.- ¡Ay, qué trabajo es tener mujer! Bien dice Séneca, que la mejor es peor que un demonio.
MARTINA.- Miren qué hombre tan hábil para traer autoridades de Séneca.
BARTOLO.- ¿Si soy hábil? A ver, búscame un leñador que sepa lo que yo, ni que haya servido seis años a un médico latino, ni que haya estudiado el quis vel qui, quæ, quod vel quid y más adelante, como yo lo estudié.
MARTINA.- Malaya la hora en que me casé contigo.
BARTOLO.- Y maldito sea el pícaro escribano que anduvo en ello.
MARTINA.- Haragán, borracho.
BARTOLO.- Esposa, vamos poco a poco.
MARTINA.- Yo te haré cumplir con tu obligación.
BARTOLO.- Mira mujer, que me vas enfadando. (Se levanta desperezándose, encamínase hacia el foro, coge un palo del suelo y vuelve.)
MARTINA.- ¿Y qué cuidado se me da a mí, insolente?
BARTOLO.- Mira que te he de cascar, Martina.
MARTINA.- Cuba de vino.
BARTOLO.- Mira que te he de solfear las espaldas.
MARTINA.- Infame.
BARTOLO.- Mira que te he de romper la cabeza.
MARTINA.- ¿A mí? Bribón, tunante, canalla, ¿a mí?
BARTOLO.- ¿Sí? Pues toma. (Da de palos a MARTINA.)
MARTINA.- ¡Ay!, ¡ay!, ¡ay!, ¡ay!
BARTOLO.- Éste es el único medio de que calles... Vaya: hagamos la paz. Dame esa mano.
El médico a palos, Moliere (fragmento)
1. Bartolo cita a Séneca con la finalidad de:
a) demostrar su nivel cultural
b) fundamentar su prejuicio hacia las mujeres
c) demostrar su amor a Martina
d) cambiar la conversación
2. Según el fragmento, el motivo por el cual Bartolo golpea a Martina es porque:
a) su esposa prefiere su antiguo oficio de ayudante de médico
b) su esposa
...