ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

Alejo Carpentier, Concierto barroco. Controversia de lo real-maravilloso


Enviado por   •  23 de Mayo de 2022  •  Apuntes  •  2.680 Palabras (11 Páginas)  •  99 Visitas

Página 1 de 11

Alejo Carpentier, Concierto barroco. Controversia de lo real-maravilloso

Anderson Imbert confunde lo fantástico con lo maravilloso. Situaba lo fantástico entre lo extraño y lo maravilloso, según Todorov.

Según Enrique Anderson, el realismo se sitúa en el término de lo extraño porque no dejaríamos de estar dentro de una teoría realista con elemento que difícilmente pueden explicarse pero que no son sobrenaturales. Para él, el realismo mágico es lo mismo que Todorov creía por extraño.

Son extrañezas que se salen de lo habitual pero no hay magias ni acciones sobrenaturales, es simplemente algo extraño dentro de una literatura realista. Además, se jacta de haber sido él el primero que rastreó el origen de esta expresión. Pero parece ser que fue un crítico de arte alemán el primero que acuñó este término Franz Roh, la nueva objetividad, una secuencia lógica, que es como una síntesis, una pintura significativa realista al que asistimos a un nuevo génesis: un nuevo descubrimiento de la realidad.

Este término pasó a los estudios literario y pasó a llamarse realismo mágico. El término procedía de la crítica artística. No pretende corregir a sus colegas que emplean el término con otro significado, seguimos en el terreno de la literatura realista, mediante la creación de una atmósfera sobrenatural, algunos elementos nos pueden parecer mágicos por la visión distorsionada que se tiene de ellos.

Dice que para él no es valido el término real-maravilloso que acuña Carpentier, porque el se refiere a la realidad americana, la literatura no es más que una manifestación de la realidad. El escritor no tiene más que plasmas eso que experimenta y por ello hace una literatura real maravillosa. Así, el texto de Carpentier no es un ensayo filosófico sino un ensayo literario. Realismo mágico es un termino aportado por la literatura, y Carpentier se refiere a lo real maravilloso con la realidad americana que queda fijada en sus obras.

Para Martínez, en el realismo mágico estos hechos mágicos forman parte de la realidad, mientras que lo real maravilloso forma parte de una cotidianeidad reconocible donde encontramos esos elementos extraordinarios. De esta manera, su opinión es justo lo contrario de la explicación de Carpentier.

Finalmente, los propios literatos no se han puesto de acuerdo, estos términos no están perfectamente definidos ya que es muy difícil acotar literatura debido a su extensión.

Alejo Carpentier y Concierto barroco

Se trata de una novela muy breve en la que todo está muy condensado, es barroco hispanoamericano puro desde el propio título. Se trata de una novela musical no solo en cuanto al argumento sino en la forma.

El argumento: es un viaje de vuelta entre América y Europa. En su literatura, están muy mezcladas la literatura americana del Caribe y la europea, cosa que se va a ver muy bien reflejada en su literatura. Se trata de un viaje de ida y vuelta entre América y el viejo continente, Europa.

El protagonista que este personaje indiano y criollo, viaja a Europa en busca de sus raíces, pero al llegar a Europa, se da cuenta de que no se siente identificado con el pensamiento europeo y la visión que éstos tienen de Hispanoamérica, así vemos el choque entra dos culturas, la manera que tienen los europeos de interpretar y ver la realidad americana.

Se publicó en 1954, es la sexta novela de Carpentier, y a pesar de su brevedad, es quizá la obra más compleja. La obra comprende muchos elementos y referencias, por lo que una primera lectura, es complicada de entender. Por ello, ha sido una obra muy estudiada.

Analizar el encuentro entre las dos culturas y cómo este encuentro da lugar a lo real maravilloso con saltos temporales, se introduce una serie de elementos que saca elementos del realismo a pesar de los datos históricos ciertos y reales. Carpentier fue un apasionado de la música, por ello, aporta datos de compositores, óperas y canciones musicales.

Este encuentro entre lo americano y lo europeo da lugar a la entrada de lo sobrenatural en lo europeo. Está representado por dos personajes de México, el amo criollo y el criado negro, y la europea, está representada por tres europeos, Vivaldi, Scarlati y Henri, representan sus propias culturas y representan el encuentro entre ambas. Lo que desencadena todo este reconocimiento de la propia identidad del indiano, es la percepción que tienen los europeos de la cultura americana como algo exótico y fabuloso que no tiene nada que ver con cómo entiende él su propia cultura.

Está compuesta por ocho capítulos bastante breves que pueden agruparse en tres partes: la primera parte, se corresponde con los tres primeros capítulos que recogen las tres primeras etapas del viaje del amo criollo hacia Europa. El primer capítulo trata sobre la partida del amo desde México, cómo prepara su viaje desde su casa grande, organiza todo para la partida y deja guardadas sus pertenencias en orden para su ausencia.

Aquí tenemos una serie de elementos que nos anuncian lo que va a venir a continuación, el protagonista es rico porque tiene muchos enseres de plata por las minas de plata, los europeos buscaban la plata cuando iban a América, es un fragmento totalmente musical, tenemos una continua repetición de la palabra plata, ‘de plata los platos’, poliptoton, hay rimas internas ‘cajas de madera o acales en espera’, hay una especie de estribillo que se repite muchas veces ‘aquí lo que se queda, acá lo que se va’ dan ritmo al texto y nos introduce desde el principio en el ambiente musical que va atener toda la obra, forma y contenido están perfectamente imbricadas.

Cuando empieza a hablar de la seda, porcelanas de Japón, anuncia lo que va a suceder. La parte central se da en Venecia, el punto de encuentro entre occidente y Europa. Lo exótico viene de occidente porque Venecia, históricamente por las rutas comerciales desde Marco Polo, estaba en contacto con oriente, allí no resultan históricos. Nombra diversos países orientales como Japón. Lo exótico para ellos va a ser lo que viene de América ya que lo que viene de oriente, es costumbre para ellos.

Hay otros detalles que funcionan a modo de analepsis, por ejemplo, en la casa del amo, hay un cuadro de Hernán Cortés y de Montezuma, hay una europeización de él porque dice que se parece a César. Todos los elementos se relacionan con otros de la novela. Tenemos este capitulo que es la partida del amo desde México.

...

Descargar como (para miembros actualizados) txt (16 Kb) pdf (110 Kb) docx (15 Kb)
Leer 10 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com