Apéndice Gramatical Para Brasileños
Enviado por luisaquezada • 29 de Julio de 2013 • 27.801 Palabras (112 Páginas) • 298 Visitas
APÉNDICE GRAMÁTICAL
Material complementario al
CURSO BÁSICO DE ESPAÑOL PARA BRASILEÑOS
“DESCUBRIENDO EL ESPAÑOL”
El índice de CONTENIDOS se encuentra al final de la obra.
Autores: Gonzalo Abio y Ana Margarita Barandela
IMPORTANTE: Esta obra fue realizada con el objetivo de servir de consulta para los alumnos de español de los cursos organizados por los autores. Se autoriza la copia y reproducción de este material sólo con fines de consulta personal individual.
1997
APÉNDICE GRAMATICAL VOLVER AL INDICE AG
LOS ARTÍCULOS
Determinado
masc. fem. neutro contracción
sing. el la lo a + el = al
pl. los las de + el = del
Concordancia:
El artículo la (femenino singular) se transforma en el ante sustantivos femeninos que empiezan por la vocal -a o ha con acento tónico. Si los sustantivos están en plural no hay cambio:
el agua ( las aguas), el hacha, el alma, el águila, el hambre, el arma.
Contracción:
El artículo masculino singular el precedido de las preposiciones a o de se contraen a al o del, respectivamente:
Vamos al cine.
Vengo del parque.
Los hijos del vecino.
Usos:
1. Hay nombres de países que llevan artículos: El Salvador, Los Estados Unidos, La Argentina, La India, aunque algunos pueden usarse sin el artículo.
2. Algunos nombres de ciudades poseen oficialmente un artículo determinado:
La Coruña, Las Palmas, La Plata, Ciudad de La Habana, El Cairo.
3. Pero, en general, no se emplea el artículo determinado delante de nombres de personas, ciudades, países o continentes, al contrario de como es común en portugués.
Alfredo llegó ahora..
No conozco Río de Janeiro.
España forma parte de la Comunidad Europea.
Aunque en algunas regiones de Hispanoamérica ante nombres personales es usado el artículo.
4. También suele omitirse el artículo ante un infinitivo en función de sujeto u objeto de la oración:
Hacer deporte es fundamental.
Fumar es malo.
Me gusta bailar.
Las vimos venir.
5. Los nombres de ríos, montañas, mares y lagos llevan artículo masculino:
El Orinoco es un río que está en América del Sur.
Los Pirineos separan a España de Francia.
El Ebro desemboca en el Mediterráneo.
El lago Victoria se encuentra en África.
6. Para designar a los miembros de una familia se emplea el artículo determinado masculino plural los seguido del apellido, pero el apellido se mantiene en singular:
Los Rodríguez, están aquí.
Los Abreu se mudaron.
uno
AG VOLVER AL INDICE
7. El artículo determinado se usa obligatoriamente para expresar la hora:
Son las ocho en punto.
Salimos a las seis.
La corrida de toros empieza a las cinco.
8. Con verbos de sentimiento, como odiar, amar, aborrecer, etc., el objeto directo, que en estos casos tiene carácter genérico, va siempre precedido de artículo:
Amo las plantas.
Aborrezco el vino.
Odiamos los ruidos.
9. Con partes del cuerpo, prendas de vestir y artículos de uso personal, se emplea el artículo determinado en lugar del adjetivo posesivo (mi, tu, su, etc.) a no ser que se quiera establecer una diferenciación o énfasis:
Tengo que cortarme el pelo (mi pelo).
Perdí las llaves (mis llaves).
10. En español no se emplea el artículo determinado delante de los posesivos En portugués este uso es facultativo:
Mi camisa es blanca. (En Portugués: A minha/ Minha camisa é branca. )
Él compró un regalo a su amigo .(En portugués: Ele comprou um presente ao / para o/ a seu amigo.)
11. Se usa normalmente el artículo delante de medidas o cantidades:
Las naranjas están a 100 pesetas el kilo.
La docena de huevos se vende a 190 pesetas.
El vino cuesta 300 pesetas el litro.
Artículo neutro lo:
1. El artículo neutro lo no existe en portugués. Su traducción correspondería con el artículo o del portugués. Es invariable y se utiliza para sustantivar adjetivos, adverbios y oraciones con el pronombre relativo que:
Lo más difícil son los verbos irregulares. (adverbio)
Lo de Juana es algo muy serio. (adverbio)
Lo bueno es vivir en paz. (adjetivo)
Fíjate lo bonita que está esa chica. (adjetivo)
Encontré lo que quería. (oración adjetiva)
Dijo lo que consideró oportuno. (oración adjetiva)
2. El artículo lo confiere al adjetivo un carácter abstracto que en portugués equivale a “aquilo que”. Este carácter abstracto contrasta con el específico de las formas el, la, los, las + adjetivo:
Lo fácil (las cosas fáciles). El (libro, problema) fácil.
Lo salado (las cosas saladas). La (mantequilla) salada.
3. Además, lo puede emplearse delante de adjetivos o adverbios con función intensificadora.
Todos comentaron lo divertida que fue la fiesta.
En resumen CUIDADO, el artículo neutro lo nunca va delante de nombres (sustantivos): Lo hombre bueno (incorrecto) El hombre bueno.
dos
AG VOLVER AL INDICE
Indeterminado
masc. fem.
sing. un una
pl. unos unas
El artículo indeterminado indica que el sustantivo al que acompaña es desconocido o que su conocimiento es indiferente para el hablante. Carece de género neutro.
Concordancia:
Al igual que la forma la, una se convierte en un ante sustantivos femeninos en singular que empiecen por la vocal -a o -ha con acento tónico. Si los sustantivos están en plural no existe cambio:
un arma ( unas armas), un hacha, un alma, un hambre, etc.
Usos:
1. Acompaña al sujeto de la oración para individualizarlo:
Un alumno llegó tarde
Unas casas tienen garaje, otras no.
Le mordió un perro.
Para muchos gramáticos las formas un, una, unos, unas son
...