DIMES Y DIRETES SOBRE EL IDIOMA
Enviado por Lùùz Sandoval • 21 de Abril de 2016 • Apuntes • 1.068 Palabras (5 Páginas) • 216 Visitas
DIMES Y DIRETES SOBRE EL IDIOMA
Por: Paco Fernández
Director del Servicio de Información e Investigación sobre la Lengua (SIL)
Universidad Nacional de Salta
fernanfj3@yahoo.es
Por gentileza de El Tribuno, hoy inauguramos una serie de reflexiones sobre la lengua para todos aquellos a quienes inquietan sus problemas y dudas.
Invitamos, por lo tanto, a nuestros lectores a interactuar con este espacio de reflexión, remitiéndonos sus dudas e inquietudes.
En estos días ha estado bastante convulsionado el ambiente relacionado con el idioma. Desde España, en efecto, voceros de la Real Academia Española de la Lengua adelantaron –con más de quince días de anticipación– varias modificaciones que se iban a aprobar (así lo afirmaban) en la reunión que el día 28 de noviembre tendrían las veintidós academias de la lengua española en Guadalajara, México.
Tales adelantos tuvieron eco, al menos en nuestro país, en el presidente de la Academia Argentina de Letras, el Dr. Pedro Luis Barcia, quien los calificó como imprudentes, dado que las decisiones debían ser producto de una votación por parte de los representantes de las academias asociadas.
¿Qué informaban esos anuncios? Que los dígrafos (dos letras) ch y ll cambiarían de nombre; que v y b unificarían su denominación, en todo el espectro hispanoparlante, como uve y be, como los llaman en España, México, Cuba y Chile; que y se denominaría, en adelante, ye en lugar de i griega. Por fin, también se anunció que se quitaría la tilde a palabras como solo, guion, truhan, y similares, por ser innecesaria.
Barcia aclaró, sobre el particular, que desde 1994 ch, ll y y tienen los nombres que ellos anunciaban unificar; con respecto a v y b, afirmó enfáticamente que en la zona rioplatense no se cambiará su denominación, utilizada desde por lo menos un siglo atrás.
Por otros medios se ha podido apreciar, además, entre otros adelantos que, a partir de la enmienda, el prefijo ex se unificaría a la palabra siguiente, como en el caso de excombatiente. Asimismo, la castellanización del latinazgo quórum con c en lugar de q.
Al día siguiente de la reunión citada, El Tribuno se hizo eco, en la página 14, sobre la aprobación unánime de la Nueva ortografía de la lengua española que sustituirá, antes de fin de año, a la que se publicó en 1999. Tanto esta publicación, como otras del ámbito periodístico hispánico, recogieron algunas de las sugerencias que se insertarán en el libro, las que fueron vertidas en una conferencia de prensa.
Por lo tanto, centraremos nuestra primera reflexión sobre este tema actual que, con seguridad, estará ocupando el comentario de muchos. Es que todos nosotros somos usuarios calificados del idioma, al menos en nuestra comunicación informal y espontánea y, consecuentemente, no dejan de inquietarnos los cambios e influencias externas e internas que lo acompañan.
Barcia no dejó de lado, en sus comentarios, su gracejo y fina ironía que lo caracterizan: opinó, por ejemplo, que en reuniones de este tipo México “hace descender sobre la mesa a cien millones de ´chamaquitos´” que suman la población de cuatro naciones americanas, lo cual constituye una influencia importante a la hora de decidir. Asimismo tildó como un “mamarracho designativo” el nombre de ´y griega´. Por otra parte, TN.com.ar tituló su artículo sobre el tema de este modo: Barcia llama “molusco bivalvo” a García de la Concha: “…por eso le mandé una carta –comenta en ese artículo el presidente de la Academia Argentina de Letras– a Víctor García del Molusco Bivalvo, diciéndole que no íbamos a adoptar esto (la designación de v como uve)”.
...