ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

El Pie Del Diablo


Enviado por   •  30 de Julio de 2013  •  1.840 Palabras (8 Páginas)  •  307 Visitas

Página 1 de 8

COMPOSICIONES FOLKLORICAS DEL ECUADOR

EL YARAVÍ

Su denominación es mestiza. Es una canción triste. El yaraví es música precolombina que carece de reglas musicales. Es resultado de la monotonía, por la repetición de dos o tres frases melódicas en un solo tiempo y sin más que unas pocas notas que se alteran para variar la expresión.

No se reconoce el origen del Yaraví, pero la versión más acertada es la que afirma que es la deformación del quichua Harawi, que significa cualquier aire o recitación cantada pero también triste.

En la cultura indígena el Yaraví se interpreta en las diferentes festividades o en funerales

YARAVÍ DE LA ALEGRÍA.

Letra y Música: Tito Fernández.

Yo vengo, vengo, de las alturas

para cantarte mi contentura

porque la pena ya no va más,

ya no va más, ya no va más.

Yo canto, canto, la vida mía

por eso vengo, con alegría,

porque la pena ya no va más,

ya no va más, ya no va más.

Qué es lo que va, tú lo sabrás,

pero la pena ya no va más.

Yo vengo, vengo, vengo del llano

para abrazarme con mis hermanos.

porque la pena ya no va más,

ya no va más, ya no va más.

Yo canto, canto, con esperanza

ya no hay temores, ya no hay distancia,

porque la pena ya no va más,

ya no va más, ya no va más.

Qué es lo que va, tú lo sabrás,

pero la pena va más.

Me gusta, gusta, vivir contento

decir cantando mi sentimiento,

porque la pena ya no va más,

ya no va más, ya no va más.

Me da la risa y de pura risa

comparto, alegre, hasta la camisa

porque la pena ya no va más,

ya no va más, ya no va más.

Qué es lo que va, tú lo sabrás,

pero la pena va más.

En esta noche de carnavales

yo me despido de tantos males,

porque la pena ya no va más,

ya no va más, ya no va más.

Yo canto, canto, mi canto lindo,

por eso bailo, por eso brindo,

porque la pena ya no va más,

ya no va más, ya no va más.

Qué es lo que va, tú lo sabrás,

pero la pena va más.

La rai la raira la rai..etc

.

EL YUMBO

No se refiere únicamente a la composición musical, sino a la vestimenta que se utiliza para acompañar las danzas en las diferentes regiones y por diferentes fiestas religiones y patrias. El yumbo es una composición, en tonalidad triste y alegre que canta los hechos de los antepasados y los sucesos tradicionales del pueblo. En el Ecuador, existen grupos autóctonos que por diversas festividades visten diferentes trajes y bailan al son de estas composiciones.

Es propio de los yumbos bailar al ritmo de la melodía entonada por un pigullo y un tambor, ejecutado por un solo artista, de la misma manera como el danzante, cuya melodía varía de acuerdo a la festividad.

La vestimenta de los yumbos es : un pantalón corto hasta la rodilla de tela brillante de colores vivos, adornado con cintas de variados colores y figuras de oropel con flecos de hilo dorado y plateado; con una camiseta de seda o algodón, bien ceñida al cuerpo y de colores muy vivos. Sobre el cuello llevan collares de diferentes materiales. En su cabeza llevan una peluca de cabellera larga sostenida por una corona de plumas de aves de vistosos colores.

En su espalda llevan una tela y a su costado derecho cargan una shigra de vistosos colores y de fabricación casera. En su mano derecha llevan una lanza, símbolo de poder. Los yumbos generalmente bailan saltando en un solo pie, cambiando el izquierdo con el derecho. Cuando bailan en un solo puesto, también bailan saltando y con tal movimiento sacuden su indumentaria produciendo típicos sonidos.

Cuando la mañana,

Se desintegra, y no queda nada,

Más que nuestras ganas

De desparecer, (desaparecer),

De desparecer, (desaparecer).

Pero pasé lo que pasé,

Y digan lo que digan,

Nos vamos a deshacer, juntos otra vez,

Nos vamos a deshacer, juntos otra vez,

Nos vamos a deshacer.

Cuando la distancia,

Nos haya separado,

Y no queda mucho más,

Que las palabras,

Desparecer, (desaparecer),

Desparecer, (desaparecer).

Pero pasé lo que pasé,

Y digan lo que digan,

Nos vamos a deshacer, juntos otra vez,

Nos vamos a deshacer, juntos otra vez,

Nos vamos a deshacer.

Pero pasé lo que pasé,

Y digan lo que digan,

Nos vamos a deshacer, juntos otra vez,

Nos vamos a deshacer, juntos otra vez.

Tu y yo también, juntos otra vez,

Tu y yo también, juntos otra vez,

Nos vamos a deshacer, juntos otra vez,

Nos vamos a deshacer, juntos otra vez,

Desaparecer, desaparecer.

EL ALBAZO

Es una manifestación musical que nace en la colonia. Se interpreta generalmente en las vísperas de una celebración religiosa o fiesta patria, y a la madrugada de la misma, acompañada de la algarabía de los priostes e invitados, los mismos que acostumbran en las vísperas realizar una fogata con hojas de ramas secas de eucalipto, queman juegos artificiales y vacas locas. En este amanecer (en el alba), se ofrece el tradicional chocolate con pan y el canelazo. Al vivar de la gente que acompañan los priostes, las bandas de música, interpretan los tradicionales albazos que invitan al baile.

Todos los gastos que implican estas celebraciones son afrontadas por los priostes, personas que con devoción organizan generalmente las celebraciones religiosas.

El albazo es una composición de carácter melancólico, caprichoso y elegante, que invita al baile.

AVECILLA

Ya vez....

ya ves mi tierna avecilla

que cojia pricionera, sera preciso que sepas

que de hoy en adelante vas a hacer mi compañera

cantando como cantabas, perdida entre la maleza

a orillas de un arrolluelo y en el fondo de una arboleda

No te dejes avecilla....

agobiar por la tristeza (bis)

Yo cuidare de que nunca te falte lo que apetescas

tendras el agua mas pura y de la semilla mas fresca

Ya ves mi tierna avecilla

que cojia

...

Descargar como (para miembros actualizados) txt (11 Kb)
Leer 7 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com