El castellano de América
Enviado por Elizabeth AR • 15 de Junio de 2024 • Síntesis • 784 Palabras (4 Páginas) • 64 Visitas
UNIVERSIDAD PEDAGÓGICA NACIONAL UNIDAD 163 DE URUAPAN.[pic 1]
MATERIA: “Lenguas, Grupos Étnicos y Sociedad Nacional” 3º.”A”
Profesor: Puki Lucas Hernández.
Alumna: Alejandrina Arroyo Villaseñor.
El Castellano de América
VIGIL N.
1. Terminología: Castellano vs. Español
El texto comienza discutiendo el uso del término "castellano" en lugar de "español". Argumenta que el uso de "español" está vinculado a una idea obsoleta de un Estado-nación único y homogéneo, mientras que "castellano" refleja mejor la diversidad lingüística en España y América.
2. Constituciones y Oficialidad
Se presentan extractos de constituciones de varios países latinoamericanos que establecen la oficialidad del castellano, junto con el reconocimiento de lenguas indígenas en algunos casos.
3. Castellano en Contacto con Lenguas Indígenas
- Contacto con Lenguas Amerindias: Se examina el impacto del contacto entre el castellano y las lenguas amerindias, con énfasis en la influencia léxica y estructural. Se abordan casos específicos de contacto, como el guaraní y el náhuatl.
4. Influencia Lingüística de las Lenguas Indígenas
- Contacto Guaraní-Castellano: Se explora el contacto lingüístico entre el guaraní y el castellano, destacando la influencia recíproca y los fenómenos de bilingüismo en las comunidades que comparten ambas lenguas.
- Contacto Náhuatl-Castellano: Se analiza el contacto entre el náhuatl y el castellano, examinando la influencia del náhuatl en el vocabulario y la sintaxis del castellano, así como los desafíos y adaptaciones lingüísticas.
5. Visiones Ideológicas y Lingüísticas
- Castellano y Lenguas Africanas: Se aborda la interacción entre el castellano y las lenguas africanas, destacando aspectos como la esclavitud y la diáspora africana, que han dejado huellas lingüísticas en el castellano de ciertas regiones.
- Castellano y Otras Lenguas Europeas: Se examina la relación del castellano con otras lenguas europeas, enfocándose en préstamos lingüísticos y fenómenos de contacto en contextos históricos y geográficos específicos.
6. Zonas Dialectales del Castellano de América
- Dialectos en Contacto: Se profundiza en las zonas donde se produce contacto dialectal entre diferentes variedades de castellano, considerando factores sociológicos y estructurales que influyen en la variación lingüística.
7. Variación en el Nivel Fonológico
Se discuten rasgos fonológicos del castellano de América, como el seseo, el yeísmo, y el debilitamiento de las sibilantes, destacando la distinción entre fonemas en algunas regiones y la no distinción en otras.
...