ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

LA TESTIMONIALIDAD EN LA LITERATURA HISPANOAMERICANA: BARTOLOMÉ DE LAS CASAS Y SU COMPROMISO SOCIAL


Enviado por   •  10 de Julio de 2013  •  671 Palabras (3 Páginas)  •  1.006 Visitas

Página 1 de 3

1 INTRODUCCIÓN

Bartolomé de Las Casas significó una aportación fundamental al pensamiento jurídico-político hispánico y sobre todo al humanismo cristiano moderno.

[…]o sea: la Academia elimina las impurezas (vulgarismos, neologismos, extranjerismos), consagra lo que es correcto y lleva la lengua a su perfección máxima. Este emblema ha sido tomado en serio por muchos, no sólo en el siglo XVIII, sino en el XIX y en el XX, a ambos los lados del Atlántico (ALATORRE, 2003, p. 339).

Además de esto, como apunta Dolores Fernández (2006), la Academia se instauró también para “luchar contra las aberraciones del Barroco tardío y para frenar la desintegración del idioma provocada por la entrada masiva de galicismos”, y no solo por el “impulso patriótico de restablecer el honor nacional, exhibiendo la belleza, perfección y abundancia de la lengua castellana, a través del instrumento que consideraron más idóneo” (CARRETER, 1980, apud FENANDÉZ, 2006). Esta preocupación por la regularidad del idioma puede ser vista incluso en sus estatutos, que establecen:

<<Siendo el fin principál de la fundación de esta Académia cultivar, y fijar la puréza y elegáncia de la léngua Castellana, desterrando todos los erróres que en sus vocablos, en sus modos de hablar, ò en su construcción ha introducido la ignoráncia, la vana afectación, el descuido, y la demasiada libertad de innovar: será su empléo distinguir los vocablos, phrases, ò construcciones extrangéras de las próprias, las antiquadas de las usadas, las baxas y rústicas de las Cortesanas y levantadas, las burlescas de las sérias, y finamente las próprias de las figuradas. En cuya consequéncia tiene por conveniente dár princípio desde luego por la formación de un Diccionario de la léngua, el mas copioso que pudiere hacerse: en el qual se annontarán aquellas voces y phrases que están recibidas debidamente por el uso cortesáno, y las que están antiquadas, como también las que fueren baxas, ò bárbaras>> (GIL; BASTARDAS, 2007, p. 159).

3 CONSIDERACIONES FINALES

Como hemos podido comprobar en los apartados anteriores, los grandes cambios en la lengua española han sido en los siglos anteriores al XVIII. Se queda claro que por poseer hoy en día más de cuatrocientos mil hablantes, estos siglos fueron de demasiada importancia para su evolución.

Teniendo en cuenta que la riqueza de un idioma nace de su diversidad geográfica, social y de uso, podemos concluir que sería inevitable la modernización del español como lengua de erudición. El desarrollo cultural, literario y gramatical visto en este estudio asegura la pervivencia y avance de la lengua española permeada hacia otras lenguas, principalmente con el inglés y el francés.

REFERENCIAS

AGUILAR, Rafael Cano. El español de los tiempos:

...

Descargar como (para miembros actualizados) txt (5 Kb)
Leer 2 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com