ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

Literatura Medieval Española


Enviado por   •  14 de Febrero de 2013  •  1.040 Palabras (5 Páginas)  •  7.021 Visitas

Página 1 de 5

Literatura medieval española

Antes de la Edad Media no había literatura en España, de hecho no había España hasta que en siglo IX fue creada por accidente. A partir de ese momento se procedió a crear todo tipo de historias basadas en un pensamiento muy medieval héroes invencibles, de amor sin sexo y todo tipo de elegías glorificadoras a la religión católica.

La Edad Media era una época muy oscura, por eso fue llamada época oscura, donde predominaban sobre todo los dragones, las grandes dinastías europeas, la peste negra (la cual no era tan divertida como en Italia) y las monjas voladoras.

La literatura española tenía que tomar todos estos elementos y mezclarlos en poemas ilegibles ya que hasta ese momento no se inventaban ni la prosa ni el español. Los españoles sólo podían comunicarse mediante una mezcla de latín y árabe heredado de los legionarios romanos establecidos en Ceuta. La literatura española propiamente dicha no nacerá hasta finales del siglo XV, poco después de la invención del español por Antonio de Nebrija. A pesar de todo, en esta época salieron algunas cosas buenas como las siguientes:

Obras y autores medievales:

-El Cantar del Mío Cid

La primera manifestación fue cuando Anónimo escribió el Cantar del Mío Cid, una célebre historia de un célebre caballero imaginario, que debido al éxito de taquillas salió la segunda entrega “Las mocedades del Cid” y la tercera “El Cid y el misterio del príncipe Moro”, comenzaba una amena tradición comercial.

En este épico poema copiado de los franceses, se narra la historia del Cid Empalador, que únicamente con su caballo y su lanza reconquista España él solo expulsando a los moros, a los judíos y a los molinos de la península, para más tarde regalar a sus hijas a unos hijos de puta que las abandonan en el bosque. El Cid se siente ofendido a pesar de saber qué pasaría y los destroza con un par de espadas mágicas.

-Las jarchas:

Mientras el Cantar de Mío Cid arrasaba en taquillas, para competir contra ellas salieron unas publicaciones llamadas jarchas. Sin embargo, estas no tuvieron tanto éxito porque la palabra "jarcha" suena extraña y para colmo estaban escritas en el alfabeto árabe.

Traducción

Vaya meo, corazón de mí, Y el rabo se retorcerá Tan mal meo que me duele Enfermo estoy, ¿cuando curaré?

Destaca un tal Isidoro de Sevilla, un don nadie que tenía muchas profesiones pero no tenía nada mejor que hacer.

-Las glosas:

Tras el fracaso de las jarchas llegaron las glosas, que vienen a ser lo mismo salvo que eran frases de narradores desconocidos escritas en los márgenes de los libros por la escasez de papel que había en la época. Su contenido era el siguiente:

Traducción

Coño, el ayuno de Cristo Corleone, dueño del honor, del Internet y mandador de los padres; me seca los testículos. Sacamos dos cipotes y más de allá no seguimos.

Destaca la característica de que te dejaba con intriga.

-Alfonso X el Sabiond

El rey cristiano escribía en portuñol porque decía que así nadie le entendía y no podían criticar su más que falta de capacidad lírica. Se supone que escribió las Cantigas de Santa

...

Descargar como (para miembros actualizados) txt (6 Kb)
Leer 4 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com