Guion De La Odisea
Enviado por marireyes1974 • 8 de Diciembre de 2013 • 2.249 Palabras (9 Páginas) • 5.537 Visitas
Guión
PAPELES
Ulises: Camilo
Penélope: Daniela
Telémaco: Sebastián
Circe: Angélica, reemplazo de Andrea
Poseidon: El oso .l.
Sirenas: Laura (Porras o Zapata), Yuri, Guarin, Katherine y Yeni Zuleta Opcional: Andrea Sierra
Eolo: Jhon Carlos
Calipso: La mona
Polifemo: Quiroga
Atenea: Leidy Mentor: Yeni Molina
Hermes: ----------
Eurilico: Toro
Nausica: Laura (Porras o Zapata)
Argos: Ferney
Escila: Vanessa
Caribdis:
Guerreros: Todos los sobrantes
Nestor: ---------
Menelao: ---------
Helena: ----------
Pisistrato: ----------
Zeus: ----------
Ino: ------------
Tiresias: ----------
Eumeo: -----------
Iro: --------------
Profeta amigo de Telemaco: -------------
GUIÓN:
Prologo
Ulises: Me encontraba en la mejor época de mi vida, los dioses en verdad me habían favorecido. Tenía un hermoso reino, y mi bella esposa había acabado de parir mi gran heredero. Pero algo no andaba tan bien. Mi amada Grecia luchaba contra Troya, me despedí del palacio, de mi familia y de mi vida como la conocía, y aquí comienza mi historia.
10 años después
Escena #1
Telemaco: He de reunir una asamblea en el pueblo de Itaca.
*el palacio se encuentra lleno de pretendientes que buscan la mano de Penelope*
Atenea (Mentor): Telemaco, convoca una reunión en el agora.
Telemaco: Para así expulsar a los soberbios pretendientes, sedientos de riquezas, con ambiciones impuras hacía mi madre.
*Telemaco consigue una nave y emprende un viaje con destino Pilos en busca de su padre*
Escena #2
*Telemaco llega a Pilos con Atenea (Mentor), e invitados por Nestor a un gran sacrificio para Poseidón*
*Nestor les relata el regreso de los heroes desde Troya y la muerte de Agamemnon*
Nestor: De la gran epopeya, grandes guerreros cambiaron de rumbo; pero aún asi no tengo información especifica a cerca de Odiseo. Les sugiero ir a Esparta a hablar con Menelao quien acaba de regresar de largos viajes.
*Atenea se desaparece milagrosamente*
Nestor: Vaya impresión, que un joven estuviese escoltado por una Diosa. Hijo mío, acompañe a este valeroso joven con Menelao, en Esparta.
Escena #3
*Telemaco viaja a Esparta para informarse sobre su padre* *Le reciben Menelao y Helena*
Menelao: Querido joven, mi obligación es contarte a cerca de mi conversación con Proteo, tu padre esta retenido por Calipso en una isla.
*Mientras tanto, los pretendientes sabiendo de la ausencia del joven, preparan una emboscada para su regreso*
Escena #4
*Se hace un concilio de Dioses*
Zeus: Hermes, Dios mensajero, deberas ir a la isla de Calipso y ordenarle de mi parte, que deje marchar a Odiseo.
Hermes: Debes dejar en liberta a Odiseo, te lo ordena Zeus, el dios de los cielos.
Calipso: Es tú decisión querido Odiseo, si te quedas te concederé la vida eterna. Si te vas y me dejas, tu destino no tendrá tal beneficio.
Ulises: Escojo salir de aquí, buscar a mi familia y regresar a mi querida Itaca.
*Ulises tarda cuatro días en construir una balsa, al quinto día parte pero es un hundido por Poseidón, enfadado desde que el griego cegó a su hijo*
Poseidón: Aqueo repugnante, esto es por cegar a mi hijo Polifemo.
*Ulises es ayudado por una nereida, llamada Ino, quien le da una manta con la que debe taparse y nadar hasta la isla de los feacios*
Ino: Cubrete el pecho con esta manta, tienes que nadar hasta la isla de los feacios, si quieres volver a ver a tu familia.
Escena #5
*Atenea se mete en los sueños de Nausica, hija del Rey de Esqueria*
Atenea: Nausica, Nausica, debes de cumplir con tus obligaciones como mujer en edad de casarse.
*Nausica despierta*
Nausica: He de pedirle a mi padre un carro con mulas, para ir a lavar ropa al río en compañía de las sirvientas.
*Nausica y las esclavas juegan con la pelota, mientras que otras descansan*
*Ulises ve a la princesa, y se dirige a pedirle ayuda*
Ulises: Bella mujer de aspecto noble y generoso, he de pedir tu ayuda de la forma más humilde en la que me haya podido expresar.
*Nausica impresionada por su forma de hablar acoge al heroe*
Nausica: Vaya dialecto el de este hombre con sucias y humedas prendas. Vamos a mi castillo; de camino te indicaré como convenceras a mi madre la Reina, para que te digno alojamiento.
*Odiseo aprovecha para implorarle a Atenea, a cerca de su futuro*
*Atenea se acerca a Odiseo, y este se pone de rodillas*
Odiseo: Diosa de la guerra, mi gran protectora. Aprovecho este momento para pedirte ayuda en cuanto a mi futuro, que me permitas regresar a mi isla patria.
Escena #6
*Odiseo en el palacio del Rey de Esqueria*
Alcinoo: Valiente guerrero, contarme de donde vienes y como llegaste hasta acá.
Ulises: A favor de mi amada Grecia, pelee contra Troya a causa de una disputa de atributos y honor, de la cual se lamenta la muerte de muchos guerreros. Hace más de diez años que no veo mi familia, mi esposa Penélope Reina de Itaca debe de estar pensando en reemplazarme, cuando ni siquiera conozco mi hijo.
*Odiseo le cuente a cerca de todas sus aventuras*
Alcinoo: He quedado atónito, con tu relato. Ademas de tener valor, deberías ser venerado por tan soberanos acontecimientos. Te ofrezco la mano de el más grande tesoro de estas tierras, mi hija.
Ulises: Le agradezco su oferta, su majestad, pero no puedo aceptarla. En Itaca, me espera la mujer de mi vida, una de la razones de mi vivir.
Alcinoo: Comprendo valiente guerrero, aún asi: acepte mi ayuda para poder llegar a su isla.
Ulises: Muy agradecido quedaría con usted
Escena #7
*Se celebra una fiesta en honor al huesped*
*Odiseo participa en una competencia, dejando a los espectadores asombrados de tal fuerza y habilidad, dandole inicio al gran banquete*
Escena #8
*Odiseo cuenta sus aventuras*
Ulises: Desde que salí de Troya. Destruí la ciudad de Ismaro, donde perdí bastantes compañeros. Mas tarde llegamos a la isla de los lotofagos, donde tres compañeros comieron el loto y perdieron las ganas de regresar, por lo que hubo que llevárselos a la fuerza. Posteriormente llegamos a la isla de los ciclopes, donde fuimos apresados por Polifemo, hijo de Poseidón.
*Haciendo ilusión a un flash back, aparece Polifemo, y Odiseo le clava una lanza en su único ojo*
Ulises:
...