Llegada Del Español A América
Enviado por GillMarMad • 7 de Mayo de 2015 • 468 Palabras (2 Páginas) • 434 Visitas
El español tiene actualmente una situación privilegiada en el panorama mundial y, además, sigue en expansión. Es la tercera lengua más hablada del mundo, con más de 300 millones de hablantes, después del inglés y el chino. A su vez, es la segunda lengua internacional, después del inglés, pues es lengua oficial en 21 países y en organismos como la ONU, la UNESCO y la UE.
La lengua española llegó a América en 1492, con el Descubrimiento de América. Esta lengua pertenecía a una comunidad de hablantes muy pequeña, pero pronto se fue difundiendo hasta llegar a ocupar una gran extensión geográfica. Simultáneamente el castellano se encontraba consolidado en la península, pero durante los siglos XV y XVI se produjo una verdadera revolución consonántica que afectó especialmente a las llamadas sibilantes, las cuales se redujeron, y ésa fue la variedad que llegó al Nuevo Mundo, generalmente conocida como español de América.
Existen varios factores que ayudaron a la expansión del español por el territorio americano y a la configuración de unos rasgos lingüísticos determinados:
• El proceso de colonización. Los emigrantes fueron llegando en oleadas y, a su vez, fueron formando una sociedad colonial que mantuvo unas peculiaridades lingüísticas específicas.
• Mestizaje: Es el motor que hace que el español entre en américa. Por ejemplo el español casa con la indígena y se hacen criollos, quienes aprenden el español.
• El contacto con las lenguas indígenas. Existen muchas lenguas indígenas de gran importancia en territorio americano, como el quechua, el guaraní, el náhuatl, el aimara, el mapuche o el arahucana.
• Evangelización/Castellanización: Los misioneros aprendieron las lenguas indígenas, para poder profesar la fe, y unificaron una lengua en común, para que después se diera paso a la castellanización.
Otra de las razones fundamentales por las cuales creció el número de hablantes del español se debió a que la mayoría de las personas que tenían poder hablaban español, entonces para los pobladores aprendieron el idioma como una forma de promoverse, y así fue hasta que el siglo XVIII con Carlos III se obligó a hablar español. Cabe señalar que la mayor expansión del español se da durante la época de las repúblicas (Siglo XIX).
No hay duda de la influencia del vocabulario de los pobladores indígenas de América en el momento de la conquista: barbacoa, butaca, cacique, caimán, caoba, hamaca, huracán, loro, maíz, maní, piragua, sabana, tabaco, entre otros muchos, son voces antillanas -arahuco-taínas- que se incorporaron en los años inmediatamente posteriores a la conquista y que hoy son forman parte del léxico panhispánico. Conforme fue avanzando la ocupación del territorio y, por tanto, el contacto con distintos pueblos, lenguas y espacios, nuevo vocabulario se fue incorporando al español en América. Es el caso
...