ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

DICCIONARIO DE TERMINOS CONTABLES - INGLES


Enviado por   •  23 de Febrero de 2014  •  6.414 Palabras (26 Páginas)  •  522 Visitas

Página 1 de 26

DICCIONARIO INGLES - ESPAÑOL DE TERMINOS CONTABLES

Bien sea un estudiante de ciencias económicas, un contador de una gran empresa o cualquier persona con trato habitual con contadores, encontrará en este diccionario bilingüe de términos contables una invaluable beneficio

En el desarrollo de una clase universitaria o de reunión de negocios pueden escucharse vocablos contables que uno desconoce. Para el mundo empresarial y para el ejercicio de la profesión de Contaduría Pública, al profesional de esta disciplina le es de imperioso valor y categoría comprender el significado exacto de estas palabras y su aplicación correcta.

El ámbito de la contabilidad se caracteriza por su dinamicidad y su terminología también cambia continuamente. Por esta motivación, para poder emplear los términos adecuados es necesario mantenerse siempre actualizado.

Por ello, con este diccionario español-inglés pretendemos que sea una obra de consulta práctica y confiable para quienes preparen o utilicen informes contables.

Esta herramienta, busca hacer un aporte a la efectiva comunicación entre las comunidades empresariales y el profesional de la Contaduría Pública, de habla hispana e inglesa, en virtud de la impostergable confluencia de las necesidades de empresarios (nacionales e internacionales), analistas financieros, banqueros, auditores, revisores fiscales, contralores, inversionistas, y en fin para profesores y estudiantes de las ciencias económicas, contables y administrativas.

Este documento acopia gran cantidad de términos relacionados con acciones, bonos, divisas, derivados, bancos y otras instituciones financieras.

ENGLISH TO SPANISH DICTIONARY ACCOUNTING TERMS

Whether you are a business student, an accountant at a large corporation or frequently have to deal with accountants, you will find this bilingual accounting dictionary an invaluable tool.

In class or at a business meeting you are likely to hear an accounting terms that is are unfamiliar to you. In this industry, it is extremely important to understand well the exact meaning of a particular accounting term and how it is used.

Accounting is a dynamic area with a vocabulary that is constantly changing; and to talk its language it is vital to keep up-to-date with the latest terminology.

This Spanish - English dictionary is intended to serve as a convenient and reliable reference tool and is designed to be an essentially tool for the preparers and users of accounting information.

In this work, the author seeks to contribute to the effective communication among the English and Spanish-speaking business communities and to serve this the needs of international businessmen, investment analysts, bankers, accountants, investors, translators and language teachers and students.

Areas covered include stocks and bonds, foreign currencies, derivatives, banks and other financial institutions and much more.

A

Abatement: Rebaja, reducción, anulación

Ability to pay: Capacidad de pago.

Ability to service: Capacidad de pago.

Abridged group balance sheet: Balance abreviado del grupo.

Absolute acceptance: Aceptación incondicional.

Absorb the loss: Absorber la pérdida

Absorption costing: Costo por absorción. Método para determinar el costo de una unidad de producto que incorpora no sólo su costo variable sino también su participación en los costos fijos.

Academy of Accounting Historians: En Estados Unidos, organización dedicada al estudio de la historia de la contabilidad.

Accelerated depreciation: Depreciación (amortización) acelerada. Método que reconoce depreciaciones (amortizaciones) más elevadas durante los primeros años y de preciaciones (amortizaciones) más bajas durante los últimos años de la vida útil de un bien de uso.

Accelerating Recovery System (ACRS): Sistema acelerado de recuperación de costos.

Acceleration clause: Cláusula de caducidad de plazos. Cláusula de una emisión de bonos que establece que, en caso de incumplimiento en el pago de intereses o capital, la suma se convierte automáticamente en vencida y pagadera.

Acceleration note: Pagaré con opción a pago anticipado.

Acceptable Quality Level (AQL): Nivel de calidad aceptable. Estándar de calidad que permite una cantidad determinada de defectos.

Acceptance: Aceptación. Conformidad para el pago de una letra de cambio que da el girado de la misma y que se realiza escribiendo en la cara posterior del documento la palabra “acepto,” “vista” u otra equivalente.

Acceptance account: Documentos a cobrar. Registro de las operaciones a cobrar realizadas a través de letras de cambio o pagarés.

Acceptance against documents: Aceptación contra documentos

Acceptance bank: Banco aceptante. Banco que, por una comisión, acepta letras de cambio de clientes exportadores

Acceptance by special endorser: Aceptación por intervención.

Acceptance for honor: Aceptación por intervención. Acto mediante el cual una tercera persona, que no es parte de una letra de cambio, la acepta después de que ésta ha sido protestada por falta de pago.

Acceptance house: Banco aceptante Ver Acceptance bank

Acceptance sampling: Muestreo. Elección y análisis de sólo una pequeña cantidad de los artículos que serán producidos en forma masiva. Con esta práctica puede decirse que la calidad de esas muestras refleja la calidad total de toda la producción.

Acceptance supra protest: Aceptación por intervención. Acto mediante el cual una tercera persona, que no es parte de una letra de cambio, la acepta después de que esta ha sido protestada por falta de pago.

Accepted Hill: Letra de cambio aceptada.

Accommodation endorsement: Endoso de favor. Endoso efectuado sin contraprestación a favor del endosante

Accommodation endorser: Endosante de favor

Account (a/c): Cuenta.

Account activity: Movimiento de cuenta.

Account análisis: Análisis de cuentas.

Account balance: Saldo de la cuenta.

Account books: Libros contables, libros de comercio, libros de contabilidad.

Account classification: Clasificación de cuentas.

Account history: Resumen de cuenta.

Account hola: Plazo de acreditación.

Account holder: Titular de cuenta

Account in trust: Cuenta fiduciaria, cuenta fideicomisaria.

Account number: Número de cuenta.

Account period: Período contable

Account reconcilement: Conciliación bancaria.

Account render: Rendición de cuentas.

Account settled: Cuenta saldada, cuenta liquidada.

Account statement: Resumen de cuenta, estado de cuenta.

Accountability:

...

Descargar como (para miembros actualizados) txt (46 Kb)
Leer 25 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com