TERMINO EN INGLES USADO EN UN HOTEL
Enviado por yinyer0007 • 16 de Febrero de 2020 • Tarea • 3.129 Palabras (13 Páginas) • 337 Visitas
Página 1 de 13
TERMINO EN INGLES USADO EN UN HOTEL
- ABF: Desayuno Americano estilo Buffet.
- Accommodation: Describe el tipo de cama y peculiaridades del cuarto.
- *Adjoining Rooms: Cuartos adjuntos unidos, pero que no cuentan con una pared interna con puerta que los conecte, si no que se unen por una puerta grande en la entrada de ambos cuartos, quedando ambas entradas dentro y quedando una pequeña sala o porche.
[pic 1]
- Advance Deposit: Dinero recibido por el hotel como depósito para garantizar la reserva.
- Advance Payment: Dinero requerido por el hotel para el pago de los incidentals que pueda tener el huésped.
- Allotment: Bloqueo de cierto número de cuartos para las agencias de viajes.
- Amenity: Obsequios dados por el hotel, ya sea para el aseo personal o para agradar al huésped.
- Arrival: Fecha de llegada.
- Average Room Rate: Total de Ingresos divide entre el número de cuartos del hotel (sin contar los house use y los complimentary).
- Average House Rate: Total de Ingresos divide entre el número de cuartos ocupados.
- *Bed Types : Tipo de Camas King – 78” x 80” or 198 x 203 cm, Double – 54” x 80” or 137 x 203 cm, Twin – 48” x 80” or 122 x 203 cm.
- Billing Instructions: Instrucciones de pago. Se usa mucho cuando se trabaja con crédito.
- *Block (Blocked Room): Un cuarto ha sido reservado para cierto huésped para cierta fecha.
- *Booked to Capacity: Es cuando el hotel bloque a su máxima capacidad, sin sobre venderse.
- Folio Trays: Espacio o caja donde se guardan las tarjetas de registros, correspondencias, documentación en general, localizado en el área de recepción.
- *CBF : Desayuno Continental estilo Buffet.
- *Cancellation: Una reservación que ha sido cancelada por el cliente, la reserve ya no va.
- Cash Advance: Dinero que el hotel le presta al huésped, ya sea para el pago de un taxi o cualquier otro propósito, para esto, el huéspede debe gozar de crédito. Por lo general los hoteles cobran una comisión por este tipo de préstamos.
- Check-In: Proceso de registro en el hotel.
- Check-Out: Proceso de salida del hotel, donde se pone en orden todas las cuentas.
- Check-Out Time: Hora asignada por el hotel para que el huésped haga su salida. Normalmente es a las 12.00 mediodía.
- Close Cashier: Es el proceso donde el recepcionista hace su cierre de caja. Pone en orden todos sus movimientos de dinero o transacciones hecha con los huéspedes.
- Commission: Dinero dado como bonificación a las agencias de viajes o intermediaries entre el huésped y el hotel.
- Complimentary Rooms: Cuarto dado con tarifa cero como promoción o para fines de negocios. Siempre dado a personas ajenas al hotel.
- *Confidential Stay: Un huésped que no desea que se sepa que está registrado. El recepcionista avisa a los operadores de teléfonos que no le pasen al huésped ningún tipo de llamadas, mensajes, etc. Se coloca en su cuarto un letrero en la puerta de “Do-Not-Disturb” o “ No Molestar”.
- Connecting: Cuartos unidos en su interior por una pared con una puerta que los comunica.
- Confirmation: Es un acuerdo escrito del hotel al huésped para una futura reserva, por lo general son cartas o correos electrónicos donde se muestran los detalles de dicha reserva.
- Convertible Parlor: Cuartos con espacios y muebles convertibles en cama (sofá cama).
[pic 2]
- Corporate Rates: Tarifas especiales para compañías o huéspedes que hacen sus reservas a nombre de sus compañías.
- Credit Card: Tarjeta de Crédito. Suele ser utilizada para pagar los cargos que se le hagan durante su estadía en el hotel. Ej. American Express, Diner’s Club, Visa, Mastercard.
- Credit Limit: La cantidad de dinero que permiten al huésped cargar a su cuenta antes de que el hotel le solicite que deje otra garantía para su estadía.
- Paid Out: Devolución de dinero al huésped en caso de no haber excedido su crédtio y que haya hecho su depósito en efectivo.
- Crib: Cuna para el bebé.
- Day Use: Cuando se le ofrece una habitación a un huésped y el mismo no pernoctará. O sea que la fecha del check-in es la misma que la del check-out y los cargos son por lo general más bajos de la tarifa usual.
- *Dead Move (Absent move): Es cuando se le mueven las pertenencias de un huésped de su cuarto en presencia de un alto funcionario del hotel, preferiblemente de la Gerencia o del departamento de seguridad.
- Departure: Fecha de salida.
- No Show: Es cuando el huésped no se presenta y tiene la reserve garantizada. Es cuando el hotel aplica las políticas de cancelación.
- Direct Bill: Es cuando se le envía a la compañía del huésped la cuenta de hotel a la hora del check-out. Cuentas por Cobrar.
- Walk In: Reservación directa. El huésped no tiene reserva y se presenta en el hotel deseando un cuarto.
- Discount: Es cuando se le reduce un porcentaje de la tarifa a agencias de viajes o a alguien que sea parte del staff del hotel.
- Do-Not-Disturb : “No Molestar”, cuando los huéspedes no desean ser molestados durante su estadía en el hotel. En estos casos se deja un letrero con este mensaje en la perilla o cerradura de la puerta del cuarto.
- *Double Occupancy: Porcentaje de ocupación cuando hay más de una persona en el cuarto.
- Upgrade: Mover a un huésped a una mejor categoría de habitación sin incrementar el costo de la tarifa.
- Complimentary: Cuarto ocupado con tarifa cero ($0.00), ofrecido a huéspedes regulares.
- Due Out: Es cuando el huésped hará check out en el día de hoy.
- Late check-out: El huésped solicita que se le conceda un poco más de tiempo de la hora usual (12:00m). En algunas ocasiones, si el huésped no solicita el tiempo, el hotel lo cobrará.
- Lock-out: El cuarto ha sido cerrado al huésped y no le será permitido hacerlo hasta que converse con un Oficial del Hotel.
- Occupied: Hay un huésped registrado y no ha hecho check out todavía.
- On change: Cuando el huésped ha dejado la habitación y el cuarto se encuentra en el proceso de limpieza por el personal de ama de llaves y el mismo no se encuentra disponible.
- Out of Order: El cuarto no se encuentra listo para la venta por razones de mantenimiento, limpieza intensive or restauración. El cuarto ha sido sacado de inventario.
- Skipper: El huésped ha dejado el hotel sin hacer los debidos arreglos de su cuenta (se fugó o escapó). En algunos casos esto ocurre cuando hay una discrepancia, para recepción el huésped está en casa y para ama de llaves no.
- Sleeper: Esto ocurre cuando el personal de recepción no ha actualizado la información del estatus de su cuarto. El huésped ha hecho su arreglo de cuenta y se va, pero queda como registrado, por lo que pareciera que el cuarto aún está ocupado. Por lo general ocurre cuando hay una discrepancia, entre recepción, que dice que el huésped no está en casa y para ama de llaves si lo está. Puede que el huésped se ha ido y olvida algo en la habitación y el personal de ama de llaves indique que alguien ocupa la misma.
- Sleep-out: El huésped se registró en el hotel, pero no durmió en su cuarto, ya que ama de llaves encuentra que la cama no ha sido usada.
- Stayover: El huésped se ha registrado en el hotel y según su reserva, su fecha de salida es hoy, pero decide quedarse una noche más.
- Vacant & Ready (V/R) or Vacant & Clean(V/C): El cuarto ha sido limpiado y está listo para la venta.
TIPOS DE HOSPEDAJE QUE EXISTEN SEGÙN LA LEY 8 DE INCENTIVOS TURÌSTICOS (ATP)
Hotel: Edificio planificado y acondicionado para otorgar servicio de alojamiento a las personas temporalmente y que permite a los visitantes sus desplazamientos. Los hoteles proveen a los huéspedes de servicios adicionales como restaurantes, piscinas y guarderías. Algunos hoteles tienen servicios de conferencias y animan a grupos a organizar convenciones y reuniones en su establecimiento.
...
Disponible sólo en Clubensayos.com