Ensayo Sobre Lucas 7:1-10
Enviado por elia0206 • 14 de Abril de 2013 • 1.355 Palabras (6 Páginas) • 698 Visitas
Ensayo Exegético Sobre Lucas 7.1-10
El Centurión, Ejemplo de Fe
Alumno: Edinson León Esquivel
Contexto
Lucas ubica su relato al final de lo que conocemos como “El sermón de la montaña”, al igual que Mateo, dicho discurso concluye con la enseñanza de los dos cimientos. Mientras Mateo introduce el relato de la sanidad de un leproso (Mt. 8:1-4) previo al relato del centurión, Lucas prefiere empalmar el final del discurso del sermón de la montaña directamente con su relato de la fe del centurión. El estilo argumentativo de Lucas refleja que su registro es más temático que cronológico, por tanto, debemos mantener el hilo conductor acerca del desarrollo de los acontecimientos narrados por Lucas.
Estructura del Pasaje:
Este pasaje expresa la importancia de la dignidad con respecto al centurión:
1 Los judíos reconocen la dignidad del centurión. “es digno que le concedas esto.”
vv. 1-2 La llegada a Capernaum y la noticia
vv. 3-5 La amistad entre los judíos y el centurión, ellos lo reconocieron como un hombre digno. (Dignidad afirmada)
2 Los amigos son el segundo grupo enviados por el Centurión “no soy digno de que entres bajo mi techo”
vv. 6-7 Los amigos llevan el mensaje, no era digno (dignidad negada)
vv. 8-10 El centurión ilustra su propia fe
Desarrollo del Pasaje:
1 La Llegada y la Noticia (vv. 1-2)
v. 1 Este pasaje no comienza con la palabra “Después…” gr. metá (RV60) sino “Cuando…” gr. Hepeidé, tal como vierte la Biblia Textual (BTX): “Cuando completó todas sus palabras a los oídos del pueblo.”
También una importante aclaración, el texto dice: “…completó todas sus palabras…” (gr. rhema) y se usa de manera intercambiable con logos sin embargo a partir de allí se han tejido interpretaciones nada bíblicas que tuercen el significado de las Escrituras. La Nueva Versión Internacional dice en el
v. 2 “Había allí un capitán, cuyo siervo, a quien él estimaba mucho, estaba enfermo, a punto de morir.”
Tanto la RV60 como la BTX traducen centurión que en gr. ekaton-tarjes = conductor de ciento, latín centurio . También se menciona el siervo (gr. dulos) que era muy estimado (gr. entimos) alguien que recibía muchas consideraciones (Cf. Filipenses 2:29 donde Pablo usa esta misma expresión). De manera que no se trataba de cualquier siervo, este era muy querido por su amo.
vv. 3-5 La amistad entre los judíos y el centurión
BTX 3 “Y al oír acerca de Jesús, envió a Él unos ancianos de los judíos a rogarle que fuera y sanara a su siervo.” 4 Presentándose pues ante Jesús, le rogaban insistentemente, diciendo: Es digno que le concedas esto. 5 porque ama nuestra nación, y él mismo nos edificó la sinagoga.
Esta amistad entre los judíos y un gentil es poco usual, probablemente ellos estaban reunidos con el centurión y cuando oyó acerca de Jesús, los envió a Jesús con una sola petición, sin embargo los judíos añadieron otro detalle al ruego de este centurión. Aquí Lucas utiliza el vocablo gr. axiós = digno, honra o merecimiento, también aparece en otras porciones del NT (Cf. Lc 10:7; Ef. 4:1; Ap. 3:4; etc.). El texto continua diciendo que el centurión edificó la (no una, RV60, NVI) sinagoga, lo que indica que había una sola en Capernaum.
2 Los amigos son el segundo grupo enviado:
vv. 6-7 Jesús va de camino a la casa del centurión y en escena aparecen el segundo grupo, los amigos (gr. filos) quienes llevan el mensaje del centurión diciéndole: “…Señor no te molestes (gr. skilou = importunar, no implica causar enojo) porque no soy digno (gr. ikanós = capacitado, competente, suficiente, preparado) tal como Pablo usa la expresión en 2Corintios 2:16
“Y para éstos, ciertamente olor de muerte para muerte; y para aquellos fragancia de vida para vida. Y para estas cosas ¿quién está capacitado (ikanós)?”
En términos claros, el centurión no se sentía completamente capacitado, por alguna razón para recibir en su casa a Jesús. Y Nuevamente en el
...