Además De La Patentización De La índole Lingüística Del Texto
Enviado por danielfl2 • 25 de Julio de 2013 • 1.255 Palabras (6 Páginas) • 348 Visitas
La novela es analizada aquí a partir
de nociones teóricas postuladas,
principalmente, por Barthes,
Hamon y Eco. El análisis muestra
un predominio de procedimientos
miméticos; la obra, asimismo, despliega
un vistoso trabajo estilístico
en el nivel del lenguaje, lo que sin
embargo no atenta contra el carácter
transitivo de éste. Himno del
ángel emerge como un “texto de
placer” (Barthes) o un texto “amistoso”
que se adscribe a la “nueva
sencillez” (Kohut) que caracteriza
a parte de la narrativa latinoamericana
posterior al “boom”.
A finales de los años sesenta e inicios de los setenta, la narrativa
hispanoamericana comienza a emprender nuevos rumbos, ingresando
en una nueva fase que se ha dado en llamar “post-boom”1.
El “post-boom” constituye una reacción contra ciertos rasgos y
1 Para un panorama abarcador sobre distintas aproximaciones críticas al
“post-boom”, véanse: Juan Manuel Marcos. De García Márquez al postboom.
Madrid: Orígenes, 1986; Donald Shaw. The Post-Boom in Spanish American
Fiction. Albany: State University of New York Press, 1998; y Philip Swanson.
Landmarks in Modern Latin American Fiction. London: Routledge, 1990.
The novel is analyzed here starting
from the theoretical notions postulated
principally by Barthes, Hamon
and Eco. The analysis shows
the predominance of mimetic procedures.
The work itself manifests
a showy stylistic elaboration at the
level of language which, however,
does not jeopardize its transitive
nature. Himno del angel emerges
as a “text of pleasure” (Barthes)
or a “friendly text” that is attributed
to the “new simplicity” (Kohut)
that characterizes a part of
Latin American narrative after the
“boom.”
144 Daniel Blaustein
procedimientos que habían sido canonizados durante el “boom”,
y dicha reacción parece haber tomado dos direcciones principales:
una reacción de exacerbación (textos en los que se intensifica la
índole experimental y antimimética del “boom”, en los que predomina
la escritura2, y se asume así una actitud no amistosa para con
el lector) y una reacción de oposición (textos en los que se plasma
una literatura realista, mimética, con predominio de ‘mundo’, y
que ostentan una actitud amistosa para con el lector).
Himno del ángel parado en una pata3 y, en general, el corpus
novelístico de Hernán Rivera Letelier, representa un caso paradigmático
de lo que he denominado la reacción de oposición del
“post-boom”. Desde un punto de vista genérico, el texto que aquí
analizamos constituye una suerte de Bildungsroman. El protagonista,
Hidelbrando del Carmen, es un joven adolescente de 13 años
que vivió durante su infancia en la oficina salitrera Algorta, en el
seno de una familia devota de la Iglesia Evangélica Pentecostal,
y que ahora, tras la muerte de su madre, vive solo en la ciudad de
Antofagasta, un lugar –“el mundo de los gentiles” (p. 65)– lleno
de tentaciones mundanas, en el que Hidelbrando experimentará
la fascinante y dolorosa aventura de crecer. Este proceso de crecimiento
o iniciación del protagonista también repercute afectivamente
en su padre, quien permanece trabajando en la pampa y
“baja” a la ciudad para visitarlo cada quince días: “Debía sentirse
un tanto culpable de que él [Hidelbrando] estuviera creciendo
solo, a completa merced de las tentaciones del mundo, que estuviera
olvidando los preceptos religiosos y haciéndose hombre a la
buena de Dios” (p. 69).
2 Solotorevsky postula la oposición “mundo vs. escritura” como relación
esclarecedora del fenómeno literario: “mundo” es comprendido como el estrato
que resulta de la enajenación de las frases miméticas; “escritura”, como la opacidad
lingüística que se pone de manifiesto al ser obstaculizado dicho proceso.
Véase Myrna Solotorevsky. La relación mundo-escritura. Gaithersburg, md: Ed.
Hispamérica, 1993.
3 Todas las citas corresponden a: Hernán Rivera Letelier. Himno del ángel
parado en una pata. Santiago de Chile: Planeta, 1998. Al citar el texto me limitaré
a señalar el número de la página junto al momento citado; me referiré a él
con la abreviatura hap.
Incursiones en un texto “amistoso” 145
El texto cuenta con 21 capítulos numerados; la totalidad del
primero y el párrafo final del último poseen una grafía diferente,
y en ellos se configura la narración de dos
...