Analisis Del Avaro
Enviado por teffiu • 19 de Septiembre de 2013 • 2.309 Palabras (10 Páginas) • 854 Visitas
EL AVARO.
Jean-Baptiste Poquelin.
Presentación
La obra El avaro, del notable dramaturgo y comediante parisino, Jean-Baptiste Poquelín (1622-1673), mundialmente conocido por su seudónimo, Moliere constituye una más de las obras teatrales de este magnífico escritor, productor, director y artista en las que, recurriendo a la comicidad, muestra el dominante autoritarismo patriarcal presente durante el régimen de Luis XIV, el llamado Rey del sol.
Estrenada el 9 de septiembre de 1668 en el famosísimo teatro palais_royal.El avaro tendería a mostrar ante los espectadores la mezquindad humana a través de Harpagón, el personaje central de la obra.
No sólo el autoritarismo del que el personaje central hace gala, al buscar imponer sus decisiones a todos los que le rodean, está presente sino que la avaricia y la ruindad del lambisconerismo, magistralmente retrata en las diversas actitudes de personajes secundarios como Frosina o el Maese Santiago retratan los estereotipos de personas que aun en nuestros días nos encontramos aquí y allá.
La obra Culmina como una gran vacilada, cuya única finalidad tan sólo sería el lograr un final feliz que resulta poco creíble y que quizá le resta sabor a la obra.
Con todo, El avaro es una comedia ligera y divertida que se lee con bastante pericia, asegurando al lector momentos de placer.
CAPITULO I.
1.1. INFORMACION EXTERNA.
Nombres y apellidos del autor :
Juan Bautista Poquelín (Moliere).
Titulo del texto:
El Avaro.
Editorial:
Didáctica.
Lugar de publicación:
Lima.
Edición:
Cultura Peruana.
CAPITULO II.
2.1 INFORMACION EXTERNA.
2.1.1. Desarrollo Integral de la obra.
a) Vocabulario:
• Peculio.- hacienda o caudal que el padre o señor permitía al hijo o siervo para su uso y comercio.
Harpagón se quedó con el peculio de sus hijos y empleados.
• Entrampar.- engañar artificiosamente.
Maese Santiago entrampo a Harpagón sobre el ladrón de su dinero.
• Pendingue.- tomar el pendil (manto de mujer).
El pendingue de Doña Claudia era viejo y desgastado.
• Huronear.- procurar saber y escudriñar cuanto pasa.
Valerio no supo huronear en ese momento.
• Cojitranco.- dicho de una persona que cojea de forma llamativa, dando pasos largos o troncos.
Harpagón cojitranco al enterarse del robo de su dinero.
• Suntuoso.- dicho de una persona magnifica en su gasto y aporte.
Anselmo era una persona suntuosa.
• Vahído.- desvanecimiento, turbación breve del sentido por alguna indisposición.
Harpagón se sintió vahído al enterarse del robo de su dinero.
• Cenefa.- lista sobrepuesta o tejida en los bordes de las cortinas, doseles , pañuelos..
La cenefa de la casa de Harpagón eran muy delgada y espantosa.
• Dosel.- mueble que a cierta altura cubre o resguarda un altar.
El tras el dosel se hallaba un gran lecho.
• Factótum.- persona de plena confianza de otra y que en nombre de esta despacha sus principales negocios.
Valerio era el factótum de Harpagón.
b) Sinónimos y Antónimos:
Palabras Sinónimos Antónimos
Peculio riqueza pobreza
Entrampar enmarañar esclarecer
Huronear curiosear desentender
Suntuoso lujoso rustico
Vahído desvanecido activo
factótum confidente enemigo
c) Composición con las palabras del vocabulario.
Silencioso amor
Estabas tu tan hermosa esa tarde
Tu sonrisa reflejaba la alegría de tu alma
Cualquier hombre se sentiría virtuoso
De estar con una mujer como tu
Suntuosa como ninguna
Coqueta de nacimiento
Ya no se ni lo que siento
Cuando te veo pasar
Me siento vahído
Me siento enfermo
Ando buscando el momento
Para verte otra vez
Ando preguntando a la vecina
Esa tu factótum, tu amiga
Le digo que te cuente
Que muero de ganas de verte
Y que no importa lo que cueste
Te buscare enamorar
Hureando en tu ventana
Busco siquiera observar
Esos ojos que me envuelven
En una profunda tempestad
Cuando tu padre se da cuenta
Cojitranco sus pasos cuenta para llegar hasta mi
Quisiera poder decirle que contigo quisiera estar
Pero solo lo miro buscando disimular.
Espero algún día te des cuenta
Y me voltees siquiera a mirar
Mientras tanto sigo amándote en silencio
Sin podértelo contar!
Porque del título de la obra:
El titulo del libro se refiere a las características de Harpagón, el protagonista, que es sumamente tacaño y vive dominado por su codicia. De esas características se le puede llamar El Avaro y por eso es el nombre de la obra.
Biografía del autor:
Jean-Baptiste Poquelin nació en el barrio de Les Halles, en París. Su padre era un comerciante de tapices. Su madre se llamaba Marie Cressé. Ambos eran burgueses ricos que vivían en hogares confortables y bien amueblados. Jean-Baptiste tuvo cinco hermanos menores, ninguno de los cuales iba a sobrevivirle. A los diez años perdió a su madre y su padre se casó en segundas nupcias y tuvo tres hijas, pero en 1636 se quedó viudo de nuevo y ya no volvería a contraer matrimonio.
De los estudios que siguió el pequeño Molière no hay constancia fidedigna.
A los 21 años, Molière inicia su carrera teatral, como actor, formando parte del grupo "L´Illustre Théâtre" . Esto tuvo que disgustar a su padre, que le había comprado el título de tapicero real.
En 1644 fue la primera vez que Jean-Baptiste Poquelin firma como MolièreMolièreMolièreMolière
En
...