BIENVENIDO AL CURSO DE INGLÉS JURÍDICO
Enviado por emacecilia67 • 24 de Octubre de 2017 • Tutorial • 419 Palabras (2 Páginas) • 132 Visitas
CARTA DE PRESENTACIÓN
BIENVENIDO AL CURSO DE INGLÉS JURÍDICO II
Mi nombre es Lilian Cambiagno de Piazza. Soy profesora y traductora de Inglés recibida en la Facultad de Lenguas de la Universidad Nacional de Córdoba. Trabajo tanto en la modalidad presencial como a distancia.
Está de más destacar lo importante del idioma inglés en nuestros días. Es la lengua de las ciencias, de las comunicaciones, de la cultura, de las relaciones internacionales. Y en lo que concierne a lo jurídico, le ayudará a estar actualizado con información que necesite en su carrera profesional. La habilidad para comunicarse en este idioma es por lo tanto esencial ya que puede proporcionarle una puerta de entrada a muchas oportunidades.
La materia, al igual que Inglés Jurídico I, está estructurada para que logre un objetivo concreto y simple: LECTURA COMPRENSIVA Y TRADUCCIÓN. No se le pedirá que escriba en inglés, ni que hable en inglés, sino que interprete textos, los entienda y traduzca, con la ayuda del diccionario, inclusive en los exámenes. Puede buscar glosarios jurídicos en Internet.
Los pasos a seguir son indispensables: conocer estructuras y vocabulario, para entender los textos dados. Para esto debe hacer las actividades propuestas en el material. (No es obligatorio que envíe las actividades, solo lo hará si tiene dudas.) Y con respecto a las auto-evaluaciones parciales, le aconsejo que las realice a conciencia, controlando sus tiempos, ya que es uno de los inconvenientes que después tendrá en el examen final, un tiempo limitado. Los parciales son individuales, no está previsto que los realicen de a dos o más estudiantes. Esto es sencillamente porque deben servirle a usted mismo como termómetros de rendimiento personal. Además les pedimos que no utilicen traductores virtuales, por varios motivos, pero principalmente porque en el examen final solo podrá utilizar el diccionario en formato papel.
Inglés Jurídico II, a diferencia de Inglés Jurídico I, presenta material más técnico, con textos propios de abogacía, relacionados con las materias que usted está cursando, lo que exige mayor precisión terminológica.
Ahora lo exhorto a empezar.
Ante cualquier inconveniente, no dude en comunicarse conmigo y trataremos de solucionarlo juntos.
¡Adelante!
LILIAN CAMBIAGNO
Tutora de Inglés Jurídico.
...