Otra mirada de epopeyas griegas.
Enviado por diegoju2411 • 7 de Marzo de 2016 • Tarea • 1.701 Palabras (7 Páginas) • 330 Visitas
EXPOSICIÓN
Antecedentes:
La epopeya es un canto épico o narrativo, escrito la mayor parte de las veces en verso largo, o prosa, que consiste en la narración extensa de acciones transcendentales o dignas de memoria para un pueblo en torno a la figura de un héroe que representa sus virtudes de más estima. Se trata de uno de los subgéneros literarios más antiguos dentro de la Épica o Narrativa.
La epopeya griega era importante en la antigüedad, ya que las características de esa sociedad, eran dominadas por nobles guerreros y sacerdotes con intervención de muchos personajes fantásticos o dioses.
En la actualidad, la epopeya sigue existiendo pero en otra forma o género literario que refleja los valores de la clase media o la burguesía. Esto origina lo que conocemos hoy como la novela moderna.
Definiciones:
Las epopeyas clásicas deben poseer al menos diez características:
Invocación o súplica preliminar a la Musa.
Formulación inicial del asunto o tema de la obra.
Comienzo In medias res. (Cuando una narración empieza a la mitad de la historia) Esto se puede ver en las obras de García Márquez
El espacio de acción es vasto, cubre muchas naciones o el universo.
Uso de epítetos (adjetivo calificativo por lo general acompaña el nombre del héroe) y fórmulas repetidas.
Inclusión de extensas enumeraciones.
Presencia destacada de largos y cuidados discursos.
Intervención e implicación de los dioses o criaturas fantásticas en los asuntos humanos.
Presencia de héroes que encarnan valores de una nación, civilización o cultura.
A menudo cuenta con una Nekyia o descenso trágico del héroe al inframundo pagano o infierno o una visión profética.
Enlaces:
Básicamente consideraré los términos principales de la epopeya griega, como base del enlace entre la epopeya griega y su influencia en los escritores colombianos que nos ocupan. Los términos a considerar son los siguientes:
- Sueños proféticos o visiones de ultratumba: José Eusebio Caro con “El huérfano sobre el cadáver”.
- In medias res: Gabriel García Márquez con “Cien años de soledad”.
- Uso de epítetos: Gabriel García Márquez con “La increíble y triste historia de la cándida Eréndira y de su abuela desalmada”.
- Presencia de héroes: Gabriel García Márquez con “Relato de un náufrago” y Laura Restrepo con “Delirio”.
EL HUÉRFANO SOBRE EL CADÁVER
José Eusebio Caro
I
Este tu cuerpo es, pues, ¡oh padre mío!
¡Padre! Ya no respondes. ¿Qué te has hecho?
¿Eres acaso el cuerpo inmóvil, frío,
Que yace aquí sobre este aciago lecho?
¡Oh, no! que hablabas, y este cuerpo calla,
Calla y nunca hablará: tu lengua muerta
Fija, trabada al paladar se halla,
Y la vida en tus ojos no despierta.
Al recibir mis últimos abrazos
Ayer de amor tu corazón latía,
Y me estrechaban con afán tus brazos,
Y una lágrima en tu ojo se veía.
Y hora a tus ojos lágrimas no asoman,
Y hora en tu pecho ni un latido ciento,
Y hora tus brazos yertos se desploman
Cuando enlazarlos a mi cuello intento.
¡Oh! ya no volverán nunca a abrazarme
¡Oh padre mío! de mi infancia amigo,
Nunca ya volverás a consolarme,
Nunca a llorar ya volverás conmigo.
Y este cuerpo infeliz, manos de extraños
A hundirlo van en olvidado suelo:
Y sobre él volverán sin fin los años,
Y sobre él lucirá sin fin el cielo.
II
Y para mí las risas y alegrías,
Y las horas de amor, de luz, de oro
Vieron su fin; y desde hoy los días
Van a empezar de soledad y lloro.
De hoy más, bajo el hogar del extranjero,
Sin ti me sentaré solo a la mesa:
Y, como tú te fuiste, si yo muero,
Nadie a llorar irá sobre mi huesa.
Y un ser sobre la tierra que me ame
Como me amaste tú, buscaré en vano...
¡Ah! ¿Qué me importa que haya quien me llame
Alguna vez amigo, esposo, hermano?
Sin el amor, ¿de amor qué son los nombres?
No logran engañar ni al que los dijo.
¡Ay! no veré de nuevo entre los hombres
Al que de veras me llamaba hijo.
Tú, tú me amaste, y sólo tú supiste
De amar mí sed, mi sed de ser amado;
Y a mí tu inmenso corazón abriste,
Y en él entré, y en él quedé saciado.
Y hora te vas... ¡ah! ya te fuiste... y nunca,
¡Oh! nunca... ¡No! vuelve otra vez siquiera.
Vuelve; que ya mi vida ciento trunca,
Y espera en ti mi amor que en nada espera.
LA INCREÍBLE Y TRISTE HISTORIA DE LA CÁNDIDA ERÉNDIRA Y DE SU ABUELA DESALMADA
Gabriel García Márquez
Este libro excepcional reúne la novela corta que le otorga su título y otros seis relatos más, de los que todos menos uno pertenecen a la etapa de plena madurez del escritor. Fueron los años en los que Macondo le abrió las puertas del realismo mágico: la frase se hace más larga y caudalosa, la realidad se expresa mediante fórmulas mágicas y legendarias, los milagros se insertan en la vida cotidiana. La cándida Eréndira y su abuela desalmada personifican la inocencia y la maldad, el amor y su perversión, y el relato recuerda al mismo tiempo las gestas medievales y los cantos provenzales o trovadorescos, aunque, como siempre, inmersos en ese mundo denso y frutal del Caribe americano. Estas siete narraciones no son ejercicios de estilo, sino siete exploraciones en el mundo definitivo que el escritor había conquistado de una vez por todas. La increíble y triste historia de la cándida Eréndira y su desalmada abuela es una novela corta o cuento largo escrito por Gabriel García Márquez en 1972 y publicado por primera vez en 1978. Es una obra en la que se trata ampliamente el tema de la prostitución de menores en el Caribe Sudamericano. Narra la historia extendida de Eréndira, una joven criada por su abuela desde que murió su padre. Eréndira sirve como empleada doméstica a su abuela para justificar su estadía en la casa al grado extremo de la explotación; su historia se complica aún más cuando incendia la casa de su abuela accidentalmente ya que la vieja decide prostituirla hasta conseguir que pague el valor total de la casa hecha cenizas.
...