“El bello paisaje dislocado: Máscaras e inflexiones de lo latinoamericano en el Diario de Ángel Rama”
Enviado por Eugenia Anapiossian • 18 de Mayo de 2020 • Monografía • 3.427 Palabras (14 Páginas) • 120 Visitas
Monografía de Literatura Latinoamericana II (Cella)
Título: “El bello paisaje dislocado: Máscaras e inflexiones de lo latinoamericano en el Diario de Ángel Rama”
Alumna: Eugenia Anapios
DNI: 36.159.979
Profesora: Andrea Cobas Carral
Introducción. Correr el velo
En este trabajo analizaremos el diario [a]que mantuvo el intelectual uruguayo Ángel Rama entre los años 1974 y 1983. La riqueza del tipo de textualidad que implica el diario – y, más precisamente, el diario de un escritor – posibilita múltiples entradas, múltiples lecturas y cortes analíticos. En un mismo texto conviven planos diversos: la política, las relaciones humanas, el amor y los vínculos familiares, la amistad, la literatura, el trabajo y la condición de profesional son sólo algunos de los ejes que recorren la totalidad del Diario. Nos interesa detenernos en uno de esos ejes: la dimensión latinoamericana.
Como podemos rastrear a lo largo de toda su producción y praxis crítica, Ángel Rama dedicó su vida a valorizar y poner de manifiesto la riqueza de la producción escrituraria latinoamericana. Sin embargo, al comenzar nuestro abordaje surge la pregunta por la forma, por el género y por el lugar en el que debemos ubicar el Diario en la serie que configuran sus textos. Se trata, como dijimos, de un “diario de escritor”, escritor exiliado podríamos agregar aquí. Como señala Mónica Bernabé en el artículo “El crítico como escritor: Ángel Rama y sus compañeros de la diáspora”, el Diario “no forma parte del repertorio de testimonios que documentan las persecuciones y el exilio forzoso de miles de latinoamericanos durante las dictaduras del Cono Sur” (Bernabé, 2006: 12) sino que su planteo teórico – en el que inscribiremos nuestra hipótesis – la lleva a caracterizarlo como una reescritura de la producción crítica de Rama en un plano subjetivo. Hechas estas consideraciones, que nos permiten reflexionar acerca de la figura de Rama en tanto escritor del Diario, pasemos a postular lo que será el eje rector de nuestro trabajo.
[Sangrías] Nuestro planteo abordará las diferentes inflexiones de lo latinoamericano que aparecen en el Diario. Para establecer una categorización que permita sistematizar el tratamiento, proponemos tres ejes para pensar lo latinoamericano: Convicción, construcción y convención. A partir de estas categorías (con las limitaciones arbitrarias que implican, por supuesto), analizaremos distintos pasajes en los que Rama intentará dilucidar una honestidad intelectual, tanto en personalidades como en discursos, en la permanente búsqueda de un fondo, de un resto de autenticidad subyacente a las diferentes formas, “disfraces” o “máscaras” que – extendiendo su labor de crítico al análisis de los diferentes entornos que transita – encuentra a lo largo del período plasmado en las páginas del Diario. Ahora bien, la mirada crítica que Rama ejerce no se limita al entorno. La escritura del Diario – ligándose a la funcionalidad de la forma “diario” en tanto género desde sus inicios – será para Rama un ejercicio de examen de conciencia. La introspección y los numerosos niveles de subjetividad que se despliegan allí son una posibilidad de mirarse a sí mismo y buscar despojarse de sus propias máscaras.
El concepto de “máscara” y la insistencia – que iremos observando – de Rama en esta palabra, no es casual. En 1985 se publicará póstumamente su obra Las máscaras democráticas del modernismo donde este vocablo ya contaba, en Rama con una acepción específica relacionada con un revestimiento “en tanto construcción encubridora de los deseos desatados por la modernidad y la instancia decisiva de conformación de nuevas subjetividades” (Bernabé, 2006: ) A su vez, el concepto se liga con el “baile de máscaras” al que refiere en La ciudad letrada (1985). Es más, en la perspectiva de Bernabé el Diario puede ser leído como continuación de aquel bal masqué con el que Rama pensó la configuración del campo intelectual del siglo XIX.
Existen trescientos escritores latinoamericanos
A la hora de hablar de Rama resulta inevitable abordar lo que fue su proyecto más ambicioso: la Biblioteca Ayacucho. La planificación de esta enorme labor comienza durante su exilio en Venezuela y el Diario nos proporciona un interesante acercamiento.
Observemos un poco más de cerca. En la entrada correspondiente al 17 de septiembre de 1974, Rama escribe sobre un artículo publicado en el diario El Nacional, en el que un periodista español ataca a la Ayacucho esgrimiendo el argumento de la unidad lingüística del idioma castellano: “que hay una unidad que presta la lengua y que por lo tanto sólo puede encararse una colección donde esten los clásicos españoles” (Rama, 2008: 52). Rama calificará esta afirmación de “extemporánea” e invertirá la lógica que ubica a Latinoamérica en tanto región subdesarrollada frente al predominio europeo, usando el mismo argumento: “no existe ninguna biblioteca española […] que incorpore a los hispanoamericanos y que junto a Bécquer publique a Sarmiento” (Rama, 2008: 52). Este periodista español considera imposible conseguir esos trescientos títulos a los que apunta el proyecto. El colonialismo opera aquí, desvalorizando la producción latinoamericana y configurando a los hispanoamericanos como “colonos indignos de manejar un idioma que ellos no han creado y que no hacen más que deteriorar” (Rama, 2008: 52). Para España, la independencia americana sigue siendo un ultraje. El proyecto de la Biblioteca Ayacucho implica una injerencia específica, un posicionamiento frente a la hegemonía española. La lengua española es tan nuestra como suya, y quinientos años de historia cultural – y sus respectivas producciones escriturarias – así lo confirman. Aquí podemos encontrar uno de los abordajes a los que nos hemos referido al comienzo. En tanto convención, para la intelectualidad española la cultura latinoamericana no vale por sí misma, sino que debe convivir, en tanto subsidiaria y heredera de la tradición europea. Ya veremos más adelante cuáles son los lugares, en dicha perspectiva teórica, que reserva para lo latinoamericano.
...