Griego antiguo
Enviado por • 22 de Abril de 2015 • Tesis • 1.093 Palabras (5 Páginas) • 239 Visitas
Griego antiguo
Griego antiguo
Ἡ Ἑλληνικηὴ γλωσσα
/ Hē Hellēnikḕ glō̃ssa
Región Este del Mediterráneo
Hablantes Lengua muerta, dio lugar a la koiné en la época helenística.
Familia Indoeuropeo
Greco-Armenio (?)
Helénico
Griego antiguo
Estatus oficial
Oficial en Ningún país
Regulado por No está regulado
Códigos
ISO 639-1 ninguno
ISO 639-2 grc
ISO 639-3 grc
Extensión del griego antiguo
El griego antiguo (Ἀρχαία Ἑλληνική Arkhaía Hellēnikḗ) se refiere al idioma griego que existió durante la Época Arcaica (siglo IX a. C. – siglo VI a. C.) hasta la Época Clásica (siglo V a. C. – siglo IV a. C.) en la Antigua Grecia.
El griego antiguo es el lenguaje de las obras de Homero, incluyendo la Ilíada y la Odisea, y de otros trabajos de la literatura y filosofía griegas.
Tuvo su origen en las emigraciones de indoeuropeos que se asentaron en la península Balcánica hacia el año 2000 a. C. Estos emigraron hacia las fértiles tierras del Sur y se asentaron en varias regiones de Grecia, donde aparecieron diferentes dialectos, los cuatro principales fueron el arcadio-chipriota, el dórico, eólico y jónico.[cita requerida]
Índice [ocultar]
1 Dialectos
1.1 Jónico-ático
1.2 Dórico
1.3 Eólico
1.4 Arcado-chipriota
2 Descripción lingüística
2.1 Fonología
2.2 Morfología
2.3 Sintaxis
3 Véase también
4 Referencias
4.1 Bibliografía
4.2 Enlaces externos
Dialectos[editar]
Extensión de los dialectos griegos antiguos
1 a 4: eólico
5: jónico y 6: ático
7 a 14: dórico
15 a 18: noroccidental
19 a 21: arcado-chipriota
En la antigua Grecia no existía una lengua uniforme común a todos los pueblos griegos, sino que existían diversos bloques dialectales. Si bien muchos dialectos eran mutuamente comprensibles había diferencias fonológicas y gramaticales sistemáticas entre ellos. Entre las variantes griegas registradas durante el período se encuentran:
El griego jónico-ático, hablado en el Ática (la región de Atenas), las islas Egeas, la Jonia microasiática y las colonias jónicas de ultramar.
El griego dórico, hablado en el Peloponeso del sudeste, Creta y la Doria microasiática; además de ser la lingua franca en la colonia itálica de Magna Grecia.
El griego eólico, hablado en Tesalia, Beocia, las Islas Cicládas septentrionales, la isla de Lesbos y, en menor medida, en la Eolia microasiática.
El griego noroccidental, hablado en el Peloponeso del noroeste, la Grecia central y Epiro; aunque los griegos consideraban μιξοβάρβαρος (‘semibárbara’) a la lengua de las regiones periféricas del noroeste);
El griego arcado-chipriota, último reducto del griego micénico, propio de los descendientes de los refugiados micénicos sobrevivientes de la Edad Oscura asentados en Arcadia y Chipre.
El griego panfilio, también considerado μιξοβάρβαρος por los griegos de la madre patria, hablado en la costa de Panfilia; y efectivamente contaminado por las influencias extraídas de la lengua epicórica no griega.
Jónico-ático[editar]
Artículos principales: Jónico (dialecto) y Ático (dialecto).
El subdialecto jónico se hablaba en la región de Jonia, las islas del centro del Egeo y la isla de Eubea. El subdialecto ático se hablaba en la región del Ática. Con mucha diferencia es el dialecto más usado en la literatura griega arcaica y clásica.
Dórico[editar]
Artículo principal: Dórico (dialecto)
Dialecto griego que sustituyó al arcado-chipriota en la mayor parte del Peloponeso. Probablemente se introdujo en la península griega desde los Balcanes durante las emigraciones de los dorios (en torno al 1150 a. C.). Se hablaba también en las islas Cícladas del Sur, la de Creta, las colonias dorias de Asia Menor, Sicilia e Italia.
Eólico[editar]
Artículo principal: Eólico (dialecto)
Originario de la región de Tesalia y Beocia, fue llevado por colonos a la región de Eolia. Fue la lengua en la que escribieron sus poemas Alceo y Safo, y Teócrito, en tres de los Idilios. Se piensa que los hablantes de eólico representan la segunda ola migratoria de griegos (helenos) desde Europa central.
...