ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

LA IMPORTANCIA DE PRESERVAR NUESTRAS RAÍCES LINGÜÍSTICAS EN UN MUNDO GLOBALIZADO


Enviado por   •  25 de Agosto de 2019  •  Ensayo  •  1.489 Palabras (6 Páginas)  •  137 Visitas

Página 1 de 6

LA IMPORTANCIA DE PRESERVAR NUESTRAS RAÍCES LINGÜÍSTICAS EN UN MUNDO GLOBALIZADO

        A pesar, de lo beneficioso de nuestra interconexión entre personas, cultura, ideología, política, entre otros, la idiosincrasia de nuestra propia identidad como sociedad se ve profundamente amenazada y reemplazada por otras culturas ajenas a la nuestra, a raíz de la falta de conciencia y conocimiento sobre esta última. Una de las mayores expresiones de esto, es la perdida de nuestras lenguas nativas. De hecho, una investigación realizada por El Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia, en su Atlas sociolingüístico de pueblos indígenas en América Latina, menciona que existen 420 lenguas abarcadas en 21 países, desde la Patagonia hasta México, sin embargo, tal como lo menciona UNICEF (2009), casi una quinta parte de los pueblos ha dejado de hablar su lengua indígena. En concreto, 44 pueblos utilizan como único idioma el castellano y 55 emplean solamente el portugués.

Esta es una problemática que nos concierne a todos, debido a que la importancia de conservar nuestras lenguas ancestrales, es vital para seguir sosteniéndonos no sólo como individuos, sino para preservar nuestra identidad como sociedad, siendo esta misma la que nos diferencia de otras partes del mundo y nos hace únicos, dentro de un mundo en constante cambio donde el interés por nuestras raíces se va perdiendo con el pasar del tiempo de manera alarmante, por lo que conectarnos realmente, es de primera necesidad .

Si nos referimos particularmente al tema de nuestras lenguas originarias, tenemos que dejar en claro ciertos puntos:

El primero, se relaciona a lo que son las lenguas originarias y cuáles son las que se preservan en su mayoría, en América Latina. Cuando hablamos de lenguas originarias, nos referimos a aquel idioma cuyo origen se remonta a épocas que van desde el primer poblamiento humano, hasta anteriores al descubrimiento y conquista de América Latina, muchas de estas hoy ya extintas. De todas las lenguas indígenas americanas, las dos con mayor número de hablantes son: el quechua que en sus diferentes variedades alcanza los 14 millones de hablantes y el Idioma guaraní con casi 8 millones de personas que lo hablan. Por otro lado, y también con un número significativo de hablantes tenemos: el aimara (1,5 millones), náhuatl (1,4 millones), quinche y maya (900.000 cada una) y con importancia, pero menos número de hablantes el mapudungun (440.000). Las zonas geográficas que aún mantienen la vigencia de estas lenguas son principalmente Paraguay, Brasil, Bolivia Argentina, Ecuador, Colombia, Chile, Guatemala y México. Sin embargo, es alarmante la cantidad de personas que no tienen noción alguna sobre los idiomas que se hablan en su región geográfica y si comparamos la cantidad de habitantes en América Latina de 626 000 000, con la de hablantes de lenguas originarias, nos damos cuenta de que estamos frente a una situación crítica de desculturación.

El segundo punto tiene que ver con las causas que nos llevaron a una despersonalización con nuestras lenguas indígenas. No es secreto que una de las principales razones por las que nuestra idiosincrasia nativa desapareciera poco a poco, es debido a la colonización, el bando colonizador uso sus conocimientos y supremacía para ultrajar la esencia de los antiguos habitantes de América Latina, también es de recordar que a muchos de los pueblos indígenas no se les daba tiempo para reaccionar frente a tal ataque, ya que fueron extinguidos físicamente o como entidad cultural antes de poder encontrar una respuesta a la agresión de los colonizadores. Para ejemplificar esto, tenemos lo expuesto por Inge Sichra (2009) en el Atlas realizado por UNICEF, donde habla de la perdida de las lenguas precolombinas, sostiene que es muy revelador que la mayor pérdida lingüística tenga lugar en las áreas de primer contacto con los colonizadores (costa noreste de Brasil, Andes norte de Colombia) y donde se originaron las relaciones más tempranas entre indígenas y Estados.

         El problema comenzó mucho antes de que podamos siquiera tener una noción de esto, sin embrago, y como otras de las razones, la sociedad actual tiene un alto grado de responsabilidad también. De un lado, y de manera englobada, tenemos los gobiernos líderes del impulso y protección de nuestra cultura, quienes, en su gran mayoría, en vez de fortalecer los vínculos con los pueblos indígenas que aun habitan sus territorios, se mantienen en un constante debate legal y egoísta, basado principalmente en una pugna por la soberanía territorial del Estado. Por otro lado, tenemos a los ciudadanos y sociedad civil como tal, la cual no solo no se interesa por erigir un vínculo con sus raíces, sino que tampoco lo enseña a sus siguientes generaciones, convirtiéndose entonces en un círculo sin fin.  Si bien es decisión de cada uno el interesarse por sus orígenes, tampoco hay una ayuda necesaria a nivel educativo que esté al alcance de todos, que facilite esta conexión, ya sea cursos de disponibilidad gratuita, ramos o unidades en específico para los alumnos en época escolar, etc.

...

Descargar como (para miembros actualizados) txt (9 Kb) pdf (106 Kb) docx (26 Kb)
Leer 5 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com