El uso de la lengua indígena dentro del aula como un proyecto que contribuya y apoye en el proceso de la institución educativa
Enviado por Jose Garcia Garcia • 29 de Marzo de 2023 • Informe • 469 Palabras (2 Páginas) • 86 Visitas
INTRODUCCION
El propósito de este trabajo es implementar el uso de la lengua indígena dentro del aula como un proyecto que contribuya y apoye en el proceso de la institución educativa. El desarrollo del trabajo, está basado en el lenguaje que utilizamos que nos define frente al mundo donde vivimos, y que forma parte de nuestra historia, de nuestra cultura, nos ayuda a participar en diferentes aspectos de la sociedad como: la comunicación, la convivencia entre personas, el intercambio de las lenguas y entre otros, para poder preservar la lengua indígena, tenemos que aprender mucho de cada una de las lenguas, saber también cuáles son las lenguas que se encuentra en peligro de extinción.
Los pueblos indígenas preservan aun su lengua materna razón por la cual se sigue practicando en las escuelas y pueblos marginados que se encuentra en cada región y municipios para la protección de los derechos humanos y las libertades de los pueblos indígenas. Los maestros que trabajan en escuelas indígenas se encuentran en comunidades pequeñas y alejadas de las cabeceras municipales que son de comunidades o pueblos pequeños en algunas veces muy lejanas. Por esta razón en muchas comunidades tienen pocos maestros, en algunos son multigrados, unitarios y tiempo completo, así los maestros intercambian recursos y estrategias didácticas que les resulta de mucho éxito. Muchos maestros también han sido alumnos en escuelas multigrado y su propia experiencia les permite hacer una búsqueda de herramientas didácticas para atender a sus alumnos. Lo cual también nos permite conocer la vida diaria de los niños y niñas que son alumnos del maestro, tanto en los hogares como en el trabajo agrícola los niños muestran un nivel importante de autonomía e independencia, al mismo tiempo realizan trabajos colectivos y de ayuda mutua forma parte de la vida cotidiana de los alumnos e influye en la manera de relacionarse en el contexto escolar. Esto implica un reto, donde algunos optan por interactuar lo menos posible con los niños que hablan más tutunaku que español en el aula y los etiquetan como tímidos, callados y poco participativos. No todos los maestros que imparten clases a niños de la región totonaca trabajan de la misma manera. Algunos profesores del sistema bilingüe eligen no hablar la lengua indígena, o bien son hablantes de otras lenguas indígenas como: el náhuatl, mexicano etc. Aunque estuvieran asignados a la región totonaca, en cambio algunos maestros quieren estar en la región donde pertenece su lengua materna. En este apartado hablaremos de como la lengua indígena esta relacionado junto con la educación de los alumnos para las clases y la participación de los niños, niñas y adolecentes en la preservación de las lenguas y cual es la importancia de hablarlo en los pueblos marginados o indígenas tanto en las costumbres, tradiciones y la cultura a la que pertenecen.
...