¿Qué es un anglicismo?
Enviado por Andy Liscano • 19 de Julio de 2021 • Informe • 509 Palabras (3 Páginas) • 216 Visitas
¿Qué es un anglicismo?
Los anglicismos son modos de expresión originarios de la lengua inglesa que se adaptan o son añadidos a otras lenguas extranjeras, comúnmente por el idioma español. Dicho de otra forma, es un extranjerismo.
Podemos entonces, referirnos a los anglicismos como palabras que provienen del idioma inglés pero que su uso en el español está ya muy extendido y /o aceptado por la RAE (Real Academia Española).
También, se definen como palabras que algunas veces son el resultado de traducciones defectuosas o imperfectas, y otras veces se crean de manera forzada por la inexistencia de un equivalente o sinónimo en el idioma extranjero.
Actualmente muchos anglicismos son empleados por hispanohablantes sin tener conciencia de que dichas palabras no son propias del idioma, o que quizás sí llega a existir un equivalente en español, pero que al final no es empleado por la costumbre social de referirse a ello en inglés. Palabras como chat, whisky, smartphone o logo son aplicadas como términos propios del español, cuando en realidad no lo son, simplemente por economía del lenguaje.
Anglicismos y su equivalente en español ¿qué recomienda la RAE?
Dicho anteriormente, algunas palabras propias del inglés tienen su equivalente en el español, a estos se les llama anglicismos adaptados. La Real Academia Española sugiere utilizar los equivalentes en nuestro idioma nativo que tienen completa validez.
En la siguiente tabla se reflejan términos en su idioma original (inglés) y su alternativa.
Anglicismo | Alternativa en español |
backstage | Entre bastidores, tras bambalinas |
backup | Copia de seguridad |
bestseller | Superventas |
casting | Audición |
chance | Ocasión, oportunidad |
hobby | Pasatiempo, afición |
link | Enlace |
lunch | Almuerzo, aperitivo, tentempié, refrigerio |
net | Red |
corner | Saque de esquina |
overbooking | Sobrecontratación |
parking | Aparcamiento |
show | Espectáculo |
firewall | cortafuegos |
top model | Supermodelo |
single | Sencillo |
deepfake | Ultrafalso |
mid season sales | Rebajas de mitad de temporada |
boomerang | Bumerán |
pc | Ordenador personal |
cocktail | Cóctel |
blog | Bitácora |
Anglicismos crudos y ¿qué recomienda la RAE?
Por otra parte, la siguiente lista incluye anglicismos que ya han sido adaptados ortográficamente a la lengua española por carecer de equivalentes, ya que presentan dificultades a la hora de traducción, principalmente por ser palabras completamente nuevas.
...