¿ Cómo traer la voz de los autores a mis escritos?
Enviado por perezmejialucy • 2 de Febrero de 2019 • Ensayo • 595 Palabras (3 Páginas) • 109 Visitas
¿ Cómo traer la voz de los autores a mis escritos?
1. Tolchinsky et al. (2014) afirman ¨la escritura modifica la comprension del aunto sobre el que redactamos¨(p.9).
Ésta es una cita textual porque esta escrita tal cual como la escribieron los autores, su función es fundamentar o sustentar lo que el autor plantea, ya que comienza con los nombres de los autores de la cita, el año de publicación del texto, un conector, se abren comillas porque la cita textual es menor de 40 palabras, luego el texto de la cita, se cierran comillas y luego el número de la página donde esta la cita. Para finalizar con la justificación o explicación del autor siguiendo con la intención del escrito.
2.Tolchinsky et al. (2014) afirman: la escritura modifica la comprensión del asunto que redactamos. Sucede así porque no hay un traspaso directo de una idea en la mente a una frase o a un párrafo en el texto. Cualquier persona que alguna vezz haya redactado ha pasado por la situación de extrañamiento que a veces pproduce lo que ella misma ha escrito (p.9).
Es una cita textual larga porque esta escrita tal cual como la escribieron los autores, no tiene comillas porque tiene más de 40 palabras y esta en sangria. Además tiene 40 palabras. Su función es complementar la idea de los autores y tiene enfásis en los autores porque éstos se presentan en primer lugar con el año de publicación, seguido el texto y la página donde se encuentra la cita.
3. ¨la escritura modifica la comprension del aunto sobre el que redactamos¨ (Tolchinsky et al.,2014,p.9).
Es una cita textual corta con enfásis en el contenido. La cita explica y amplia la idea del autor. Además no le importa mucho decir quién lo escribio sino la idea de los autores. La cita se presenta con la idea de los autores,esta en comillas porque no tiene más de 40 palabras y todo lo demás esta en parentesís ( los autores, el año de publicación y el número de página donde se encuentra la cita).
4. La escritura modifica la comprensión del asunto que redactamos. Sucede así porque no hay un traspaso directo de una idea en la mente a una frase o a un párrafo en el texto. Cualquier persona que alguna vezz haya redactado ha pasado por la situación de extrañamiento que a veces pproduce lo que ella misma ha escrito. (Tolchinsky et al.,2014,p.9).
Esta es una cita textual larga con más de 40 palabras, su enfásis esta en el contenido, esta en sangria y no utiliza ningún conector en la idea y la cita. Se presenta sin comillas por ser una cita textual con más de 40 palabras. Además se presenta con el texto de la cita, los autores, el año de publicación y la página donde se encuentra la cita.
5. Tolchinsky et al. (2014) afirma que durante el acto de producción escrita, ésta misma modificará la comprensión de la idea planteada.
Es una cita indirecta de parafraseo porque recoge la idea del autor en palabras del escritor pero ésta no altera el sentido de lo que quizó decir el autor. No se pone página porque la cita es un resumen de lo que el autor del escrito interpreto. Aquí se hace un enfásis en el autor porque aparece en primer lugar, seguido del año de publicación y el texto de la cita. Después termina complementando la cita con lo que el autor quiere decir en su texto. Además por ser una cita que muestra la interpretación que tuvo el autor no se ponen comillas.
...