LOS DIALECTOS DE LA FRANJA CENTRAL
Enviado por Aldonao • 4 de Diciembre de 2022 • Trabajo • 457 Palabras (2 Páginas) • 48 Visitas
LOS DIALECTOS DE LA FRANJA CENTRAL, ASTUR-LEONÉS, CASTELLANO, NAVARRO-ARAGONÉS:
Definición de dialecto
Definición de dialecto histórico
Interés de estudiar los dialectos históricos: estudio coincide con el castellano, que a veces va con el aragonés y otras con el leonés; presenta soluciones más avanzadas también en ocasiones. Igualmente, pueden verse pasos intermedios en la evolución fonética que se han superado en castellano.
EN QUÉ COINCIDEN LOS TRES ROMANCES:
- El vocalismo es el mismo, según vemos anticipado en este cuadro. Cinco vocales nada más, no hay medias, no hay nasales. Diptongación de las breves tónicas latinas.
- Mismas consonantes en el periodo medieval (lo que no significa las mismas grafías) y que estas sean resultado de los mismos grupos latinos.
Resumen del cuadro: dónde coinciden y dónde no:
leonés: farina, chamar, llingua, fiyo, fueya, güeyo, nueche,
cast: harina, llamar, lengua, fijo, foja, ojo, noche
arag.: farina, clamar, lengua, fuella, fillo, güello, noite.
SÍNTESIS DE LOS RASGOS DIFERENCIALES DEL CASTELLANO (EN REALIDAD LLEVA LOS CAMBIOS MÁS RADICALMENTE):
- Pérdida de f- inicial, conservada en el resto de los dialectos: farina> harina.
- Diptongo ei, se reduce en cast. y arag. a e; leonés, ei. ferrariu(m)> cast. ferrero, arag. ferrero; leon. ferreiru.
- Diptongo au, se reduce en cast. y arag. a o; leonés, ou. causa> cast. y arag. cosa; leonés cousa.
- –mb-> cast. m, arag. m: lumbu> cast. y arag. lomo; leonés, mb: lombu.
- Vocales en contacto con la /j/ yod. La yod es la semiconsonante palatal que tenemos en pie, peine. fŏlia [fɔlia]> [fója]. En cast. [fólja] [fóλa] [fóȝa] > [hóʃa]> [hóxa] > [óxa]
En leonés [fólja] > [fóλa] > [fója]> [fweja]: fueya
Aragónes: [> [fwéλa]
- Palatalización de pl-, cl-, fl- iniciales: clamare, plorare> llamar, llorar; leonés palataliza: chamar. Aragonés conserva: clamar, plorar.
- L- inicial de palabra no palataliza en λ, como en arag.: cast. y arag. lengua. Leonés y cat. y mozárabe palatalizan: llingua, llengua, yengua. También en la nasal palatal en asturiano: ñudo.
- –Ly- pasa a ȝ en cast. filium, cast. > fijo, leonés fiyo, arag. fillo. Igual en otros grupos: cast. ojo; leonés: güeyo; arag. güello
- –kt- la consonante da palatal africada sorda, como en leonés; en el resto de los romances no palataliza, tenemos –it-: noctem> noche, leonés nueche, nueite, arag. nueite.
- –ŭlt->cast. tʃ, leonés. arag. –it-: multu(m)> mucho, muito.
- ge-, gi- átonas pierden la primera consonante, frente a leonés y arag.: Germanu(m)> hermano; gelatu(m)>– helado/gelado. El acento se asocia al diptongo: diente/dental.
- Je- Ji- (palatal en latín) va, como en el caso anterior, a perder la palatal: Jectare> echar; leonés, geitar, gechar; arag. geitar. Es grafía de la palatal.
- –sce- –sci-> ts en cast., ʃ en leonés y aragonés. piscem [pískem]> [péske’]> cast. [pétse], leon. y arag. [péʃe]: pez, pexe.
- – scyod> cast. /ts/, ʃ: fascia(m)> cast. haza; leonés, arag. [faʃa]
...