ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

LOS DIALECTOS DE LA FRANJA CENTRAL


Enviado por   •  4 de Diciembre de 2022  •  Trabajo  •  457 Palabras (2 Páginas)  •  48 Visitas

Página 1 de 2

LOS DIALECTOS DE LA FRANJA CENTRAL, ASTUR-LEONÉS, CASTELLANO, NAVARRO-ARAGONÉS:

Definición de dialecto

Definición de dialecto histórico

Interés de estudiar los dialectos históricos: estudio coincide con el castellano, que a veces va con el aragonés y otras con el leonés; presenta soluciones más avanzadas también en ocasiones. Igualmente, pueden verse pasos intermedios en la evolución fonética que se han superado en castellano.

EN QUÉ COINCIDEN LOS TRES ROMANCES:

  1. El vocalismo es el mismo, según vemos anticipado en este cuadro. Cinco vocales nada más, no hay medias, no hay nasales. Diptongación de las breves tónicas latinas.
  2. Mismas consonantes en el periodo medieval (lo que no significa las mismas grafías) y que estas sean resultado de los mismos grupos latinos.

Resumen del cuadro: dónde coinciden y dónde no:

leonés: farina,  chamar, llingua, fiyo,  fueya, güeyo, nueche,

cast: harina, llamar, lengua, fijo, foja, ojo, noche

arag.: farina, clamar, lengua, fuella, fillo, güello, noite.

SÍNTESIS DE LOS RASGOS DIFERENCIALES DEL CASTELLANO (EN REALIDAD LLEVA LOS CAMBIOS MÁS RADICALMENTE):

  1. Pérdida de f- inicial, conservada en el resto de los dialectos: farina> harina.
  2. Diptongo ei, se reduce en cast. y arag. a e; leonés, ei. ferrariu(m)> cast. ferrero, arag. ferrero; leon. ferreiru.
  3. Diptongo au, se reduce en cast. y arag. a o; leonés, ou. causa> cast. y arag. cosa; leonés cousa.
  4. –mb-> cast. m, arag. m: lumbu>  cast. y arag. lomo; leonés, mb: lombu.
  5. Vocales en contacto con la /j/ yod. La yod es la semiconsonante palatal que tenemos en pie, peine. fŏlia [fɔlia]> [fója]. En cast. [fólja] [fóλa] [fóȝa] > [hóʃa]> [hóxa] > [óxa]

En leonés [fólja] > [fóλa] > [fója]> [fweja]: fueya

Aragónes: [> [fwéλa]

  1. Palatalización de pl-, cl-, fl- iniciales: clamare, plorare> llamar, llorar; leonés palataliza: chamar. Aragonés conserva: clamar, plorar.
  2. L- inicial de palabra no palataliza en λ, como en arag.: cast. y arag. lengua. Leonés y cat. y mozárabe palatalizan: llingua, llengua, yengua. También en la nasal palatal en asturiano: ñudo.
  3. Ly- pasa a ȝ en cast.  filium, cast. > fijo, leonés fiyo, arag. fillo. Igual en otros grupos: cast. ojo; leonés: güeyo; arag. güello
  4. kt- la consonante da palatal africada sorda, como en leonés; en el resto de los romances no palataliza, tenemos –it-: noctem> noche, leonés nueche, nueite, arag. nueite.
  5. –ŭlt->cast. tʃ, leonés. arag. –it-: multu(m)> mucho, muito.
  6. ge-, gi- átonas pierden la primera consonante, frente a leonés y arag.: Germanu(m)> hermano; gelatu(m)>– helado/gelado. El acento se asocia al diptongo: diente/dental.
  7. Je- Ji- (palatal en latín) va, como en el caso anterior, a perder la palatal: Jectare> echar; leonés, geitar, gechar; arag. geitar. Es grafía de la palatal.
  8.  sce- –sci-> ts en cast., ʃ en leonés y aragonés. piscem [pískem]> [péske’]> cast. [pétse], leon. y arag. [péʃe]: pez, pexe.
  9. scyod> cast. /ts/, ʃ: fascia(m)> cast. haza; leonés, arag. [faʃa]

...

Descargar como (para miembros actualizados) txt (3 Kb) pdf (77 Kb) docx (9 Kb)
Leer 1 página más »
Disponible sólo en Clubensayos.com