ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

La Historia De La Tierr


Enviado por   •  22 de Abril de 2014  •  644 Palabras (3 Páginas)  •  274 Visitas

Página 1 de 3

Ola ola fase fes f ado ad Cid c de vera de ge rf s c d fa da de we get f eqf we fq ef qdc qe cad c qef eq cad c dwc dw cw dc wdc wd c wdc wdc wd c wdcwd cad. Cada casco we c se. C de cadc da cae cada cdqcda cae c ad c da da c ddc qcCausa por efecto:

Carecer de pan (carecer de trabajo).

Efecto por causa:

Los niños son la alegría de la casa (causan felicidad).

Continente por contenido:

Tomar una copa (tomarse el contenido de una copa)

Se comió dos platos (comerse el contenido de dos platos)

Fumarse una pipa (fumarse el contenido de una pipa)

Símbolo por cosa simbolizada:

Juró lealtad a la bandera (jurar lealtad al país).

Lugar por lo que en él se produce:

Un Rioja (un vino de Rioja).

Un Jerez (un vino de Jerez de la Frontera).

Autor por obra:

Un picasso (un cuadro de Picasso).

Escuchar a Bach (una composición musical de Johann Sebastian Bach).

Objeto poseído por poseedor:

El primer violín de la orquesta (se refiere al que toca dicho violín).

La parte por el todo:

Una ciudad de diez mil almas (hace referencia a los habitantes de la ciudad, no implica una ciudad merodeada por espectros).

No había ni un alma (ni una persona).

El balón se introduce en la red (la portería).

El todo por la parte:

Lavar el coche (la carrocería).

La materia por el objeto:

Un lienzo (un cuadro).

El nombre del objeto por el de otro contiguo a él:

El cuello de la camisa.

El instrumento por el artista:

La mejor pluma de la literatura universal es Cervantes.

Metonimia en lingüística[editar]

Roman Jakobson ha realizado una clara y concisa explicación de las relaciones entre metonimias y metáforas guiándose por las consideraciones estructuralistas de Saussure. Una posible interpretación que hacen algunos lingüistas es que la metáfora es una exageración de la metonimia.

Por otra parte el mismo Jakobson en el trabajo referido explica en parte la diferencia de ciertas afasias, metonímicas las unas, metafóricas las otras. Jakobson considera que la metonimia se relaciona con lo que el antropólogo James George Frazer ha clasificado como magia por contagio, y que la metáfora se relaciona con lo que el mismo Frazer llama magia homeopática, o imitativa. También Jakobson sugiere que los procesos de lo inconsciente, denominados por S. Freud «desplazamiento» y «condensación», podrían equipararse a la metonimia y a la metáfora respectivamente. A partir de esto es que Lacan expresa que lo inconsciente está estructurado como un lenguaje, mediante procesos de tipo metonímico y metafórico.

Retornando a la índole semiótica de la metonimia cabe decir que las principales modalidades de metonimia se dan según la relación de los términos en juego;

...

Descargar como (para miembros actualizados) txt (4 Kb)
Leer 2 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com