Mandarin Y Español
Enviado por jachelita • 23 de Mayo de 2013 • 341 Palabras (2 Páginas) • 333 Visitas
El lenguaje Chino y el Español son muy importantes, ya que son hablados en muchas partes del mundo pero cada uno tiene lo suyo, desde los acentos hasta la forma de escribirlo y hablarlo.
Tanto el chino como el español usan acentuaciones y entonación. La diferencia que hay entre estos es que el chino usa más de una forma de acentuar, teniendo 4 tildes, cada uno con diferente entonación, mientras que el español solo tiene una tilde la cual se utiliza cuando es necesario y no como en chino que cada silaba tiene que tener tilde a excepción de algunas que no lleva.
En la lengua China se usan muchos caracteres. Cada carácter consta de trazos, van desde sencillos hasta muy complicados, ya que son muchos trazos los que se utilizan para poder hacer un carácter. Cada carácter de la lengua china corresponde a una silaba. En el lenguaje español los caracteres usados son las letras, son simples y de estas se forman las palabras. En el lenguaje chino se utilizan los caracteres y el pinyin, mientras que en español solamente están las letras y no contamos con caracteres.
Los números en las dos lenguas son diferentes en la forma de plasmar y decir. En chino existen 10 números y de esos se forman los demás. Para decir o escribir algún número mayor que 10 es necesario utilizar dos y más números, poniendo de ejemplo al 58 y su forma correcta de decirlo sería mencionando el 5 seguido del 10 y por último el 8. Los números chinos son representados manualmente de una forma distinta a como se presentan en el lenguaje español.
Hablando de gramática, el lenguaje chino puede ser un poco más sencillo que el español, ya que los verbos no varían según la persona, el número o el tiempo en el cual se está hablando, esto ayuda a que el aprendizaje del idioma sea más sencillo que otros. En español es lo contrario porque el verbo cambia dependiendo de las personas y el tiempo gramatical.
...