Parafrasis
Enviado por Ricardo_Cazares • 8 de Febrero de 2015 • 624 Palabras (3 Páginas) • 262 Visitas
La paráfrasis consiste en recrear con palabras más sencillas y/o con el uso escaso de tecnicismos las ideas propias obtenidas en un texto determinado, para facilitar su comprensión lectora. Así, podemos expresar la información original extraída de éste, de una forma diferente bajo el mismo código de comunicación. La paráfrasis es una forma rápida y sencilla de adquirir conocimientos ya que facilita el recordar lo leído.
La palabra española «paráfrasis» procede de la latina paraphrăsis, que a su vez procede de la griega παράφρασις: imitación del texto original, que se imita sin reproducirlo, empleando para ello otro lenguaje, normalmente más sencillo y práctico.1
Paráfrasis es también aquella «traducción» que da al texto una visión clara, precisa y didáctica del mismo texto. Por traducción no ha de entenderse aquí el cambio de un idioma a otro necesariamente, sino la reescritura del texto original. Es en si, una forma de resumir un texto con palabras propias de un individuo con una cultura determinada.
Tipos De Paráfrasis.
• Paráfrasis mecánica: Consiste en sustituir por sinónimos o frases las expresiones que aparezcan en un texto, con cambios sintácticos mínimos.
• Paráfrasis constructiva: Consiste en la reelaboración del enunciado, dando origen a otro con características muy distintas, pero conservando el mismo significado.
Ejemplos de paráfrasis mecánica:
Texto Original.- (Miguel de Cervantes, Entremeses, “El Juez de los divorcios”):
• “MARIANA. Porque no puedo sufrir sus impertinencias, ni estar contino atenta a curar todas sus enfermedades, que son sin número; y no me criaron a mí mis padres para ser hospitalera ni enfermera. Muy buen dote llevé al poder desta espuerta de huesos, que me tiene consumidos los días de la vida; cuando entré en su poder, me relumbraba la cara como un espejo, y agora la tengo con una vara de frisa encima. Vuesa merced, señor juez, me descase, si no quiere que me ahorque; mire, mire los surcos que tengo por este rostro, de las lágrimas que derramo cada día, por verme casada con esta anatomía.”
Paráfrasis.- Explicación hecha entendible para los hablantes actuales.
• MARIANA: Porque ya no puedo sufrir sus imprudencias, ni estar siempre atenta para curar sus enfermedades, que son muchas; pues no me criaron mis padres para ser médico ni enfermera. Mi buena dote se quedó este costal de huesos, que ha gastado los mejores días de mi vida; cuando me casé con el y cara era limpia y brillante, y ahora la tengo seca y arrugada. A su merced, señor juez, divórcieme si no quiere que me ahorque; mire los surcos en mi rostro, por las lágrimas que todos los días lloro, por estar casada con este hombre.
2.- Paráfrasis constructiva.- Es cuando la frase o texto es reelaborado, conservando la idea principal, aunque la estructura sea completamente distinta.
...