Repartición de las pérdidas y las ganancias
Enviado por roseterosete • 20 de Marzo de 2013 • Tesis • 9.027 Palabras (37 Páginas) • 394 Visitas
EXÉGESIS: D. 17. 2. 30: El contrato de sociedad civil. Repartición de las pérdidas y las ganancias
Mariana Verónica Sconda
Sumario: 1. Texto.- 2. Traducción al español de García del Corral. - 3. Traducción al Español Álvaro D’ Ors. - 4. Análisis de las palabras.- 5. Traducción propia. - 6. Libro y Título en el Digesto - 7. Palingenesis- 8. Diferencias entre el brano en la obra de Paulus y en la compilación Justinianea - 9. Autor: Paulus. - 10. Obra: Diversas obras del Autor. - 11. Libro Ad Sabinum. - 12. Juristas citados en D. 17. 2. 30 - 12.1. Quintus Mucius Scaevola.- 12.2. Servius Sulpicius Rufus.- 13. El Problema afrontado - 14. La Solución sostenida - 15. Motivación de la Solución -16. Derecho Intermedio: Las Siete Partidas.- 17.Códigos Modernos.-18. Bibliografía.
1-Texto de D.17.2.30.
Paulus, libro sexto Ad Sabinum.- Mucius libro quarto decimo scribit, non posse societatem coiri, ut aliam damni, aliam lucri partem socius ferat: Servius in notatis Mucii ait nec posse societatem ita contrahi, neque enim lucrum intelligitur, nisi omni damno deducto neque damnum, nisi omni lucro deducto: sed potest coiri societas ita, uta eius lucri, quod reliquum in societate sit omni damno deducto, pars alia feratur, et eius damni, quod similiter relinquatur, pars alia capiatur.
2- Traducción al Español de García del Corral.
Paulo; Comentarios a Sabino, libro VI.- Escribe Mucio al libro décimo cuarto, que no puede constituirse sociedad de suerte que un socio esté a una parte de la pérdida, y a otra de la ganancia. Dice Servio en las notas a Mucio, que tampoco se puede contraer sociedad de esta manera; porque no se entiende que hay ganancia, sino deducida toda la pérdida, ni pérdida, sino deducida toda la ganancia. Pero puede constituirse sociedad de modo que de la ganancia, que quede a la sociedad, deducida toda pérdida, se perciba una parte, y que de la pérdida, que igualmente resulte, se sufra otra parte.
3- Traducción al Español Álvaro D’ Ors.
Escribe Mucio, 14 <ius civile>, que no puede contraerse una sociedad de modo que el socio perciba una parte del lucro y otra distinta del perjuicio. Servio, en las notas a Mucio, dice que no puede contraerse una sociedad así, pues no se entiende que hay ganancia sino una vez deducido todo perjuicio, ni tampoco perjuicio si no se deduce todo el lucro, pero puede contraerse una sociedad de modo que se obtenga una parte de la ganancia que haya quedado a la sociedad, una vez deducido todo perjuicio, y que se soporte otra parte distinta del perjuicio que igualmente haya quedado <después de deducir el lucro>. (Paul. 6 Sab.)
4- Análisis de las palabras.
Mucius (sustantivo; nominativo masculino singular, 2º declinación, es el núcleo del sujeto) [libro quarto decimo]-[es un circunstancial de lugar; en donde libro es sustantivo, ablativo, 2º declinación, masculino singular; núcleo del circunstancial de lugar / quarto decimo es un adjetivo, ablativo de 2º declinación, masculino singular]; scribit (verbo, 3º persona del singular, presente, “v: scribo”); [non (adverbio de negación) posse (verbo infinitivo; “v.: possum”/ conjuntamente posse coiri es una frase verbal) societatem (sustantivo, acusativo, femenino singular, 3º declinación, sujeto de la construcción acusativo más infinitivo); coiri ( verbo infinitivo; “v. : coeo”)]-[Es una construcción acusativo más infinitivo, funciona como objeto directo del verbo scribit], [ut (nexo subordinante) (aliam (adjetivo, modificador directo) damni (sustantivo, genitivo partitivo, neutro, singular, 2º declinación) aliam (adjetivo, modificador directo) lucri (sustantivo, genitivo partitivo, neutro, singular, 2º declinación) partem) (sustantivo, acusativo, femenino singular, 3º declinación, núcleo del Objeto directo)- (Es un objeto directo del verbo ferat) socius (sustantivo, nominativo, masculino, singular, 2º declinación) ferat (verbo, 3º persona del singular, presente del subjuntivo)]-[Proposición subordinada consecutiva] Servius (sustantivo, nombre propio, nominativo masculino, singular, 2º declinación, núcleo del sujeto) [in (preposición) (notatis (sustantivo, ablativo, masculino, plural, 1º declinación, núcleo del circunstancial de lugar) Mucii )] (sustantivo, genitivo, masculino, singular, 2º declinación, modificador indirecto)– (notatis Mucii funciona como el término de la preposición)-[ in notatis Mucii es un circunstancial de lugar) ait (verbo, 3º persona del singular, presente del indicativo activo) [nec (adverbio, circunstancial de negación) posse (verbo infinitivo activo, v.: “possum”/ conjuntamente posse contrahi es una frase verbal ) societatem (sustantivo, acusativo, femenino singular, 3º declinación, sujeto del objeto directo) ita (adverbio, circunstancial de modo) contrahi](verbo infinitivo pasivo)- [Es una construcción acusativo más infinitivo, funciona como objeto directo del verbo ait] neque (coordinante negativo) enim (conjunción) lucrum (sustantivo, nominativo neutro, singular, 2º declinación; sujeto paciente) intelligitur (verbo, 3º persona del singular, voz pasiva),[nisi omni damno deducto es una proposición subordinada condicional negativa en donde nisi (restrictivo, nexo condicional negado) / [omni damno deducto ] [es un ablativo absoluto, a su vez omni damno es el sujeto en ablativo y deducto es el predicado ablativo neutro, singular, 2º declinación) omni (adjetivo, ablativo, neutro, singular, 3º declinación) damno (sustantivo, ablativo, neutro, singular, 2º declinación, núcleo) deducto]( es el predicado ablativo neutro, singular, 2º declinación, verboide, participio pasivo, “v. deducto”,) neque (coordinante negativo) damnum, (sustantivo, nominativo neutro, singular, 2º declinación; sujeto) [nisi omni lucro deducto es una proposición subordinada condicional negativa en donde nisi (restrictivo, nexo condicional negado) y omni lucro deducto es un ablativo absoluto, a su vez omni lucro es el sujeto en ablativo y deducto es el predicado ablativo neutro, singular, 2º declinación), omni (adjetivo, ablativo, neutro, singular, 3º declinación) lucro (sustantivo, ablativo, neutro, singular, 2º declinación, núcleo)deducto] (es el predicado ablativo neutro, singular, 2º declinación, verboide, participio pasivo, “v. deducto”,) Sed (nexo adversativo) (potest coiri) ( es una frase verbal) potest (verbo, presente del indicativo activo, 3º persona del singular) coiri (verbo, infinitivo pasivo) / societas(sustantivo, nominativo, femenino, singular, sujeto) ita (adverbio, circunstancial de modo), [ut eius lucri, (quod reliquum in societate sit)] [Es una proposición consecutiva en donde ut (es el nexo consecutivo) eius lucri es modificador indirecto de pars, eius (pronombre-
...