Historia De Idioma Frances
Enviado por katery1992 • 11 de Mayo de 2015 • 2.008 Palabras (9 Páginas) • 288 Visitas
El francés es una lengua romance hablada en Francia —cuna de esta lengua— así como también en el Canadá, Bélgica, Luxemburgo, Suiza y en otros cincuenta y un países que en su mayor parte integraron el antiguo imperio francés.
Los registros escritos en francés empiezan a ser abundantes durante el período del antiguo francés, por lo que los cambios fonéticos y transformaciones de la lengua anteriores al siglo IX deben ser básicamente inferidos apatir de evidencias indirectas como el método comparativo o la filología románica de otras lenguas cercanas.
Francés antiguo: siglos IX a XIV[editar • editar código]
Lo que se conoce como francés antiguo se va consolidando a partir del Siglo XI, y aunque hoy se estudie todo lo que se hablaba al norte del Loira como si se tratara de una sola lengua, en realidad se trataba de dialectos con elementos comunes. a influencia germánica en el idioma obligó a usar en el lenguaje escrito algunos dígrafos para reproducir algunos de los sonidos que se utilizaban pero no existían en latín vulgar. Así, la nasalización, uno de los elementos fonéticos más característicos de la influencia germánica en el francés se va marcando en la escritura por el uso de la n en posición final de sílaba
Una característica interesante del francés antiguo es que conservaba vestigios del sistema de casos del latín clásico, existiendo una oposición entre caso recto (o cas sujet, evolucionado a partir del nominativo) y caso oblicuo (o cas régime, evolucionado a partir del acusativo). Además del caso francés antiguo, al igual que el francés moderno, reconocía dos géneros gramaticales (masculino y femenino) y dos números gramaticales (singular y plural.
Francés medio: siglos XIV y XVII
Esta lengua de transición entre el francés antiguo y el francés moderno permaneció durante los siglos XIV y XVI, caracterizados por una gran desorden. El siglo XIV estuvo marcado por la gran peste y la Guerra de los Cien Años, que dio lugar a una gran desorganización de las instituciones.En este periodo el Livre des merveilles du monde de Jean de Mandeville es importante en el plano lingüístico. Este libro que cuenta el viaje a China del autor, es un manuscrito del que se editaron 250 ejemplares en diferentes lenguas.
Francés moderno: del siglo XVIII a la actualidad
Nacionalización e internacionalización de la lengua francesa[
A comienzos de la Revolución Francesa, se estima que tan sólo una cuarta parte de la población de Francia hablaba francés, el resto hablaba lenguas regionales.Al norte se encuentran las lenguas de oïl, al sur las lenguas de oc, formas regionales del occitano, así como el bretón, el euskera, el catalán, el arpitano, el flamenco y el alsaciano entre otras. Elrancés se impuso bastante rápido en las regiones donde se hablaban dialectos de oïl y elfrancoprovenzal, otros métodos son utilizados para eliminar el bretón, el occitano, el catalán, el vasco, el corso, etc. (como humillaciones físicas a los alumnos jóvenes).
.Evolución de la grafía y del estado de la lengua francesa a través de la historia
Contrariamente a ciertas ideas, la historia del francés y de su ortografía engloba varias reformas. Históricamente, la ortografía del francés ha seguido numerosas rectificaciones, pero la costumbre literaria de adaptar las obras a la ortografía oficial del momento nos da un sentido de continuidad que la lengua francesa, por escrito, nunca había tenido.
Se pueden definir unos cinco estados de la lengua francesa, entre los cuales se pasa progresivamente de uno a otro; en los ejemplos de más abajo, la otrografía es la de los editores y no la de los autores. Hasta el siglo XIX, la ortografía normativa del francés, que se estableció lentamente a partir del siglo XVI, era bastante variable
15 datos importante del origen de idioma francés
1)El francés moderno pertenece al grupo de las llamadas lenguas "romance." Descendientes del latín.
2)Este idioma "francés" fue de hecho uno de varios idiomas distintos que descendieron del latín y que se hablaba en varias partes de la Galia post romana
3) s primeros documentos escritos en un idioma claramente "francés" ("Francien," de "Frankish") fueron los llamados "Juramentos de Estrasburgo," pronunciados por dos nietos de Carlomagno en 842 d.C.
4) el francés por el Edicto de Villers-Cotterêts en el año de 1539.
5)tras decadencia de la influencia del imperio de Francia, después de la Segunda Guerra Mundial, Francia permanece como el segundo idioma de una vasta población "francófona" que se extiende más allá de los territorios y dependencias de ultramar de Francia (Guyana francesa, Martinica, Guadeloupe, St. Pierre y Miquelon, Nueva Caledonia, Vanuatu, Tahití, Seychelles, Mauricio e Isla Reunión).
6) gramática del idioma francés hablado y escrito hoy día, sigue en su esencia sin cambios desde fines del siglo XVII, cuando los esfuerzos oficiales para uniformar, estabilizar y aclarar el uso de la gramática francesa se institucionalizaron en la Academia Francesa.
7) que se conoce como francés antiguo se va consolidando a partir del Siglo XI, y aunque hoy se estudie todo lo que se hablaba al norte del Loira como si se tratara de una sola lengua, en realidad se trataba de dialectos con elementos comunes.
8) influencia germánica en el idioma obligó a usar en el lenguaje escrito algunos dígrafos para reproducir algunos de los sonidos que se utilizaban pero no existían en latín vulgar.
9) lengua de transición entre el francés antiguo y el francés moderno permaneció durante los siglos XIV y XVI, caracterizados por un gran desorden.
10) comienzos de la Revolución Francesa, se estima que tan sólo una cuarta parte de la población de Francia hablaba francés, el resto hablaba lenguas regionales.
11)históricamente la zoografía del francés ha seguido numerosas rctificaciones, pero la costumbre eliteraria de adaptar las obras a la ortografía oficial del momento nos da un sentido de continuidad que la lengua francesa, por escrito, nunca había tenido.
12)Estsiglo XIX, la ortografía normativa del francés, que se estableció lentamente a partir del siglo XVI, era bastante variable.
13) El origen del francés moderno (y de las demás lenguas romance) era una versión popular hablada del latín que se había
...