La Cultura Japonesa
Enviado por guntervictor • 26 de Octubre de 2013 • 3.899 Palabras (16 Páginas) • 595 Visitas
CULTURA JAPONESA
PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA.
1) Descripción del problema
INTRODUCCION.
Dentro de las culturas emigrantes que llegaron a la ciudad de barranquilla la cultura japonesa es una de las que más ha ayudado al desarrollo de esta ciudad.
La importancia de realizar este proyecto sobre la cultura japonesa en la ciudad de barranquilla se basa en resaltar las creencias y las cosas que son importantes para los japoneses, es decir que a estos no les gusta que sus diseños o creaciones estén basados en otros que ya personas han hecho, porque les gusta que sus diseños sean propios, les gusta tener personalidad y que cada diseño que hagan día a día genere un gran impacto en la sociedad.
Las causas principales de que a los japoneses no les guste plagiar es que les gusta evitar verse envueltos en problemas o en conflictos con los autores de otros diseños.
Por otro lado se dice que a esta culta desde que eran niños se les ha enseñado el valor de la autonomía es decir tomar sus propias decisiones y hacer sus propios diseños sin intervención ajena.
Los integrantes de la cultura japonesa dicen que el plagio puede resultar la manera más fácil para terminar un trabajo o para poder pasar un examen con nota aprobatoria, pero no significa que sea el camino correcto, porque de allí se derivan muchos problemas hasta llegar al punto de dañar su carrera profesional
Dice el japonés que las consecuencias de ser un diseñador que no dependa de otros diseños para hacer los suyos será un buen profesional.
Por otro lado también dicen que los diseñadores deben ser autores de sus diseños y que si no se creen capaces de elaborar un diseño por su cuenta no deberían estudiar esta carrera ya que la labor del diseñador es imaginar e innovar cada día con cada nuevo diseño que realice.
Una posible solución sería que todos los diseñadores tomen la iniciativa de crear sus propios diseños sin tomar como referente el diseño de otro diseñador, ya que todos tenemos las capacidades necesarias para poder realizar cualquier trabajo por nuestros propios medios.
2) Formulación del problema.
¿Cuáles son las características graficas de la cultura inmigrante japonesa en la ciudad de barranquilla?
JUSTIFICACION
En barranquilla la cultura japonesa es muy conocida, por sus restaurantes por sus empresas etc… La razón principal por la que este tema se escogió es única y sencillamente porque esta cultura es una de las culturas más importantes del mundo.
Escogí este tema porque me parece sumamente importante resaltar los principios de cada cultura en especial los principios de la cultura japonés, porque esta cultura es una de las culturas con más principios en el mundo entero, los integrantes de esta cultura son personas excepcionales, por otro lado, Sería impensable que un japonés copie o plagie, eso va contra los Principios básicos, que son las normas, la ética, y la moral y un japonés nunca, nunca se puede saltar esos Principios básicos. Los índices de robo, asesinatos, por ejemplo, son de los más bajos del mundo. También tienen uno de los índices más bajos de piratería, software, Películas música, artículos (no Existe el "top manta" y la venta Ambulante está prohibida). Porque la mayoría de estas ventas son cosas piratas, robadas etc... También incluida los plagios.
Dentro de la sociedad cabe destacar que actualmente, la historia japonesa tanto como su cultura es muy conocida no solo en barranquilla sino en el mundo entero. La importancia de este tema es darle a conocer a las personas que no lo saben que no solo para el japonés el plagio es visto como algo negativo, porque muy seguramente cuando uno escucha la palabra plagio se imagina una acción ilegal porque el plagio es un abuso tipificado no solo por la ley sino por la sociedad misma, a la final plagiar algo no te conllevara a nada bueno ya que te acostumbraras y toda la vida serás una persona mediocre. Como lo dije anteriormente el plagio es un tema que es repudiado por la sociedad así que no hay ningún beneficio para ella si este tema se llevara a cabo porque se llevara un producto pero un producto ilegal ya es producto del plagio.
En el aérea profesional el estar enterado de este tema me serviría demasiado ya que soy estudiante de diseño grafio y mientras estudio y cuando termine la carrera me dedicare a diseñar, claro está diseños propios sin tener que hacerlos basándome en otros o plagiando.
Para el japonés plagiar no es algo que sea correcto, ni viable, para ellos la persona que plagia es una persona sin principios.
DONDE ESTAN LOS JAPONESES. Con un mapa de Barranquilla en la mano y una mochila Spalding en la espalda, Ryoichi Kuno parece el típico japonés que viaja en plan de turismo con el único fin de seguir tomando fotos. No parece, es el típico japonés aunque intente disimularlo. Ha venido al Carnaval y sabe que cuando quiera seguir el ritmo de los tambores hará el ridículo.
Hace unos meses leyó en un sitio de Internet que una pareja de japoneses había logrado deslumbrar a los barranquilleros durante el carnaval del 2002, en la comparsa "Torito en carnaval". Por la Vía 40 de Barranquilla, la gente se arremolinaba en las aceras para burlarse de Shoko y Hideki. ¿Alguien ha visto bailar a los japoneses? Pálidos y delgados, Shoko y Hideki avanzaban en la octava fila de la comparsa tomados de la mano. ¿Alguien ha visto a los japoneses tocarse? Aquella tarde fue la primera vez para miles de colombianos. Les gritaron de todo, les dijeron que no eran más que un par de cachacos. Nadie podía creer que ellos pudieran moverse al ritmo de una cumbia, pero lo estaban haciendo con tal destreza que las primeras filas de los palcos se pusieron de pie para aplaudirlos.
Shoko giraba hacia la izquierda uno, dos, tres pasos y Hideki la tomaba del brazo, daban una vuelta juntos, de nuevo otra vuelta, alzaban los sombreros vueltiaos y avanzaban dentro de esa cadencia de sumar paso tras paso sólo con la punta de la bota derecha, mientras que se arrastra la zurda con el bamboleo del cuerpo. Unas calles antes de terminar la Batalla de Flores, Shoko y Hideki atrevieron a saludarse cara a cara con la gente. A Hideki le palmeaban los hombros y él agradecía bajando la cabeza varias veces. A Shoko le lanzaban piropos y ella sonreía detrás de la palma de la mano, tapándose la boca.
Ryoichi Kuno no conocía estos detalles y aprovecho para decírselos cuando me reúno a conversar con él. Ryoichi es el único japonés que está por estos días en Barranquilla, tratando de comprobar si las leyendas que desembocan en el río Magdalena son como las novelas que ha escrito García Márquez. Ryoichi es un amante de la literatura hispanoamericana
...