Literatura Hebrea
Enviado por flexcher • 11 de Agosto de 2011 • 3.013 Palabras (13 Páginas) • 966 Visitas
Literatura Árabe
1.- INTRODUCCIÓN
Los árabes aparecen mencionados por primera vez, en algunos textos de la antigüedad a lo largo del primer milenio antes de J.C., como habitantes de la semidesértica península sudasiática que lleva su nombre -Península Arábiga- y por su presencia en los confines sirio-palestinos y mesopotámicos, pero no entran realmente en la historia hasta la aparición del Islam en el siglo VII , época en la que comienza la era árabe, la Hégira fechada en la marcha del profeta Muhammad de la Meca a Medina (año 622). Al largo periodo de tiempo anterior a esta fecha los árabes le llaman Yahiliyya o época de la ignorancia, pero solamente desde el punto de vista religioso, ya que esta época preislamica es la que fija los artequipos culturales y literarios de la civilización arábigo islámica.
El árabe clásico (fusha) saca su origen de los antiguos dialectos árabes. Los árabes de la Yahiliyya ( الجاهليّة ) -hablaban diversos dialectos pero tenían una Koiné, una superestructura lingüística común que era el vehículo de su literatura y será la lengua literaria árabe hasta nuestros días, aunque con las variaciones lَgicas que puede recibir una lengua a lo largo de los siglos. Los árabes preislámicos poseían igualmente una escritura propia procedente del alfabeto fenicio y como tal se escribía de derecha a izquierda y era exclusivamente consonántica pero a diferencia de las otras lenguas semíticas unía unas letras a otras, era cursiva. Pero su utilización era ocasional y el saber se transmitía a través de forma oral con un gran desarrollo de la capacidad de la memoria que sería y será la gran característica de la cultura árabe, aún después del uso habitual de lescritura.
La literatura árabe nace en el medio beduino de los nómadas, pastores de camellos, recorredores de las reverberantes estepas semidesérticas de la Península Arábiga en busca de pastos y del agua que hace posible la vida y que aflora en pozos salobres o en los oasis, mancha verde en el horizonte que el beduino transcenderá como paraíso, agua procedente de las altas montañas por las breves y violentas tormentas primaverales que generarán arrambladas y una vegetación efímera.. El agua se convertirá en el símbolo de vida, de la generosidad, hasta el punto que el árabe pedirá para sus muertos que la lluvia riegue sus tumbas.
El hombre solo sobrevive en este medio hostil mediante un riguroso código social, basado en la consanguinidad patrilineal. Los árabes tienen plena conciencia étnica patrilineal: son semitas, descendientes de Abraham a través de Ismael, hijo de Agar y no de Sara como en la Biblia.
Las tribus árabes, que guardaban entre sí una solidaridad étnica de lazos de sangre agnaticios o de parentela patrilineal, vivían enzarzados en continuas luchas a las que les obligaba el duro equilibrio de la vida de las estepas semidesérticas, en donde la muerte de un hombre debía de ser compensada con igual pérdida por aquéllos que lo habían causado, aunque esta pérdida podía compensarse económicamente -el precio de sangre-, según el derecho consuetudinario que también regulaba treguas periódicas bajo la forma de meses sagrados.
La generosidad y el honor se mezclaban. Cualquier viajero podía llegar a la tienda del más rico o del más pobre de los árabes , y sería bien recibido y alimentado durante tres días antes de ser preguntado quién era y qué quería. Violar las leyes de la hospitalidad es una gran deshonra. Además será protegido mientras permanezca allí y los perseguidores tendrá que respetar la inviolabilidad del hogar المحرّمة, en caso contrario podrí causar conflictos y guerras entre las tribus.
La forma de vida beduina fue mitificada por la civilización árabe como emblemática de su humanismo convirtiéndola en el arquetipo cultural y ético, aunque los árabes preislámicos no eran exclusivamente beduinos y pastores de camellos. En la Península Arábiga existían valles agrícolas y un medio de vida basado en el sector de transporte comercial: las caravanas, que permitieron un cierto desarrollo urbano en los oasis como La Meca, Yatrhrib -luego Medina المدينة- y una clase social de comerciantes.
Por otro lado los árabes no se encontraban encerrados en su península sino que habían iniciado una expansión hacia la zona siriopalestina y mesopotamia, creando pequeños reinos seminomadas.
________________________________________
2.- LA POESÍA
La referencia principal y obligada de la literatura árabe remonta a la época llamada jahiliyya (de juhl جهل: ignorancia), es decir la época anterior al Islam. No es la época de oro de la civilización islamo-árabe que sirve de referencia, ni es el Bagdad de Dar al Hikma (“Casa de la Sabiduria” edificada por Al-Ma’mun) sino una prehistoria imposible de imaginar. Una prehistoria cuna de la civilización árabe donde la poesía -no la prosa- marca las pautas de la creatividad. Un mundo de palabras recitadas -no escritas-, mundo de arenas sin arquitecturas , sin pinturas, sin esculturas
Era una poesía formal: “ el arte de discurrir en versos no se aplica a los pensamientos, sino a las palabras. Estas constituyen el objeto principal, mientras que los pensamientos son simples accesorios”, diría Ibn Jaldun mas tarde.
La poesía árabe andaba como reina absoluta por los caminos. Los árabes hablaban bien y los poetas árabes eran señores de este arte: verbos mágicos, torbellino de comparaciones y reglas y moldes para los predecesores. Y es allí donde los poetas posteriores irán a abrevarse mas tarde en esta institución llamada “qasida قصيدة” (poema),que significa precisamente “dirigirse a alguien” y en segunda acepción “atacar a alguien”. Aunque la época de la que se conservan los primeros especimenes, la qasida ya no tiene ese carácter belicoso, sigue siendo un poema dirigido al público, a un jefe de tribu o a un grupo de gentes a las que se alaba o vitupera, y es con frecuencia, contra alguien. Es una poesía de carácter social y forma parte de la sociedad de los árabes de la yahiliyya , sociedad beduina y tribal.
El lugar donde se recitaba el poema se llamaba el samar السمر --(la velada), donde los beduinos junto al fuego y bajo las estrellas, hablaban de los acontecimientos del día y recordaban el pasado por medio de relatos y se celebraban sus triunfos. El rawiya -الراوي- recitaba los poemas de los contríbulos (posiblemente fueron recitados en ferias, mercados o escaramuzas para arengar contra el enemigo o llorar a los muertos) o el poeta improvisaba sus versos.
...