ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

El Agregado Que Schadewaldt En La Odisea De Homero


Enviado por   •  29 de Octubre de 2012  •  532 Palabras (3 Páginas)  •  1.006 Visitas

Página 1 de 3

Según Schadewaldt no puede hablarse de la odisea como poesía sin antes hablar de la cuestión homérica. El distingue un poeta B que es el autor del núcleo poético primitivo del regreso de Odiseo a la patria y un poeta A, mas joven, que amplió esta obra por medio de construcciones antepuestas, anexas e intercaladas en la misma, guardando siempre un respeto filial al poema mas antiguo. La intervención de estos poetas puede verse claramente en la estructura interna de la poesía. Para demostrarlo lleva a cabo un análisis que trata de desunir y unir a un mismo tiempo los soportes internos y estructuras vivientes. Para ello, Schadewaldt se basa en tres pasajes de la

Odisea para ver como la estructura poética es rota por la inclusión de un redactor y como, con la eliminación de las mismas, puede notarse la estructura originaria.

Tomaremos como ejemplo el canto XVIII.

Iro (mendigo que andaba por el pueblo y pedía limosna en Ítaca) humilla a Odiseo creyéndose mas fuerte que el al verlo como otro mendigo y viejo, increpándole así su cólera e incitándolo a pelear. Antínoo al ver esta situación avisa al resto de los pretendientes, estos acuden a donde tendría lugar la riña entre ellos. Proponiendo así Antínoo el siguiente trato:

“de los vientres de cabra que llenamos de gordura y de sangre y pusimos a la lumbre para la cena, escoja el que quiera aquél que resulte vencedor, por ser el mas fuerte; y en lo sucesivo comerá con nosotros (…)” (pág. 109)

En este canto, el análisis de las estructuras nos lleva a ver que la escena a sufrido entre los versos 50 y 65 una ampliación inorgánica, sin resquicios, bien estudiada por el redactor B; cuando Odiseo sospechando engaños por parte de los aqueos hace prometer que ninguno se entrometerá golpeándolo a él para socorrer a Iro en la pelea sometiéndolo a este a perder. Cuando todos juraron, Telémaco le hablo diciendo

“¡Huésped! Si tu corazón y tu ánimo valiente te impulsan a quitar a ése de en medio, no temas a ningún otro de los aqueos […] Yo soy aquí el que da hospitalidad, y aprueban mis palabras los reyes Antínoo y Eurímaco, prudentes ambos.” (pág. 110)

Si se suprime la escena donde Odiseo promete Juramento y la que Telémaco habla a él (vv. 50 y 65) la frase de Antínoo mencionada anteriormente se enlaza perfectamente con los versos siguientes, sin que esto produzca cambio alguno en la estructura y sentido de la poesía quedando la misma de la siguiente forma:

“Oíd, ilustres pretendientes, lo que voy a proponeros. De los vientres de cabra que llenamos de gordura y de sangre y pusimos a la lumbre para la cena, escoja el que quiera aquel que resulte vencedor por ser el mas fuerte; y en lo sucesivo comerá con nosotros y no dejaremos que entre ningún otro mendigo a pedir limosna.

Así le dijo, y todos lo aprobaron. Odiseo se ciñó los andrajos ocultando las partes pudendas, y mostró

...

Descargar como (para miembros actualizados) txt (3 Kb)
Leer 2 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com