ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

TRABAJO DE EXEGÉSIS DE LA EPISTOLA DE JUDAS


Enviado por   •  8 de Noviembre de 2013  •  6.421 Palabras (26 Páginas)  •  2.068 Visitas

Página 1 de 26

TRABAJO DE EXEGESIS DE LA EPISTOLA DE JUDAS.

NOMBRE: BERNARDO MARMOLEJO R.

PROFESOR: GUILLERMO GONZÁLEZ R.

MATERIA: HERMENÉUTICA BÁSICA.

NIVEL: CERTIFICADO EN TEOLOGÍA.

PASOS EN EL PROCESO DE UNA EXÉGESIS:

RECONOCIMIENTO DEL GÉNERO LITERARIO DEL PASAJE.

Por tratarse de una carta dirigida a creyentes cristianos, el género de esta misma es evidentemente EPISTOLAR.

DETERMINAR EL OBJETIVO DE LA EXÉGESIS.

Para efectuar la exégesis y por tratarse de la primera vez que efectuó un trabajo de esta índole utilizare como objetivo el SERMON por ser menos extenso.

DEFINIR LOS LÍMITES DEL PASAJE.

Una vez leído el texto en varías oportunidades y en su contexto más amplio, he podido definir el pasaje a tratar con exactitud, desde el versículo 5, hasta el 13, identificando su principio y fin, indicando que todo el pasaje seleccionado se relaciona en su totalidad con el contexto de la epístola, pues en esta Judas hace la relación de las características, vida y forma de pensar de los apostatas de su tiempo con las situaciones históricas vividas por el pueblo de Israel, ejemplos de apostatas mencionados en el Antiguo Testamento y vividas metáforas usadas con el mismo propósito.

BOSQUEJO DE LA EPISTOLA DE JUDAS.

I. INICIO Y SALUDOS. 1:1-2.

A) Saludos. 1:1-2.

II. PROPOSITO DE LA CARTA. 1:3-4.

A) Propósito del autor de la carta. 1:3-4.

III. REFERENTES HISTORICOS. 1:5-7.

A) La incredulidad del pueblo de Israel. 1:5.

B) Los Ángeles que no guardaron su dignidad. 1:6.

C) Sodoma y Gomorra. 1:7.

IV. ACCIONES Y EJEMPLOS. 1:8-11.

A) Soñadores blasfemos. 1:8.

B) El Arcángel Miguel y Satanás. 1:9-10.

C) Caín, Balaam y Coré. 1:11.

V. CARÁCTER DE LOS FALSOS MAESTROS. 1:12-16.

A) Inútiles y estériles. 1:12-13.

B) Santos y pecadores. 1:14-15.

C) Murmuradores y querellosos. 1:16.

VI. EXHORTACIONES A LOS CREYENTES. 1:17-23.

A) Recordar las palabras de los apóstoles. 1:17-18.

B) No tienen al Espíritu. 1:19.

C) Edifíquense en la fe, oración y el Amor de Dios. 1:20-21.

D) Tengan misericordia. 1:22-23.

VII. TERMINO, BENDICIÓN Y EXALTACIÓN FINAL. 1:24-25.

A) Bendición y exaltación. 1:24-25.

ANALISIS DE ELEMENTOS CLAVES.

A) Autor: Según lo señalado en el versículo 1, el nombre del autor es Judas, hermano de Jacobo y siervo de Jesucristo. Otros datos indirectos son que este Judas seria judío, por todas las referencias que hace al Antiguo Testamento y a dos libros apócrifos de la literatura judía (Asunción de Moisés y libro de Enoc), que este era conocedor de la doctrina de los apóstoles por lo señalado en el versículo 17, y al parecer tuvo acceso a la Segunda Carta de Pedro, ya que por las concordancias y referencias salta a la vista que toda la sección que va del versículo 3 al 16 de la epístola de Judas, es bastante parecida a lo que señala Segunda de Pedro 2:1-22. Por tanto se desprende que el autor sería Judas, hermano de Jacobo (Santiago), quién a la vez sería hermano de nuestro Señor Jesucristo, nombrado en Mateo 13:55, y Marcos 6:3, y lo declarado por Pablo en Gálatas 1:19.

B) Receptores: Aunque Judas no menciona a quienes dirigía su carta, si se desprende que era para todos los creyentes, puesto que se dirige a ellos como los “llamados”, “santificados”,” guardados”, y “amados”. También, por las referencias que Judas hace a pasajes del Antiguo Testamento (Génesis 4:3-9; 6:1-4; 19:1-24; Éxodo 12:51; Números 14:29-30; 16:1-35; 22:4-35; Deuteronomio 34:5-6; Ezequiel 34:8; Zacarías 3:1-2), a dos libros apócrifos que corresponden a la literatura judía, es decir el “libro de Enoc” y la “Asunción de Moisés” (Judas 1:9, 14, 15), y por lo que este señala en el versículo 5 “ya que una vez lo habéis sabido”, y en otra versión dice “aunque ustedes ya saben bien todo esto” (NVI), es probable que los receptores fueran Judíos convertidos al cristianismo.

C) Ocasión del libro: Por lo que se señala en el versículo 3, se desprende claramente que Judas iba escribir acerca de “nuestra común salvación”, pero este cambia el mensaje por la exhortación a “contender ardientemente por la fe una vez dada a los santos”, de lo cual es posible concluir que existía un peligro inminente que acechaba a los creyentes a quienes dirigía su carta.

D) Fecha probable del libro: Se presume que por la similitud con la Segunda Carta de Pedro, escrita alrededor del año 60 D.C., que Pedro murió cerca del año 64 D.C., y por qué no se hace alusión en la carta a un hecho crucial en la historia del pueblo de Israel que es la destrucción del templo y de Jerusalén en el año 70 D.C. por Tito, esta epístola de Judas puede ser fechada entre el 67 y el 69 D.C., aproximadamente.

E) Propósito del autor: Este se encuentra en el versículo 4, donde Judas señala que “algunos hombres impíos han entrado encubiertamente, que convierten en libertinaje la gracia y niegan a Dios”, es decir una advertencia sobre los falsos maestros que han entrado encubiertos con sus herejías y falsas doctrinas para perturbar la grey.

ANÁLISIS TEXTUAL DETALLADO DEL PASAJE ELEGIDO.

Bosquejo sintético del pasaje (perícopa).

I. REFERENCIAS HISTORICAS. 1:5-7.

A. Incredulidad de Israel. 1:5.

B. Ángeles que no guardan su dignidad. 1:6.

C. El juicio de Sodoma y Gomorra. 1:7.

II. ACCIONES Y EJEMPLOS. 1:8-11.

A. Soñadores. 1:8.

B. Miguel y Satanás. 1:9-10.

C. Caín, Balaam y Coré. 1:11.

III. CARÁCTER DE LOS APOSTATAS. 1:12-13.

A. Inútiles y sin fruto. 12-13.

PALABRAS IMPORTANTES DEL TEXTO DE JUDAS Y SU SIGNIFICADO (USUS LOQUENDI).

I. SEÑOR: Kurios (kuvrio), adjetivo, que significa la posesión de poder (kuros) o autoridad. Se utiliza como nombre, y se traduce en la Escritura bien como “amo” o “señor”, siendo un título de amplio significado que aparece en cada uno de los libros del Nuevo Testamento, excepto en Tito y las Epístolas de Juan. Se utiliza: de un propietario, o de uno que tiene cosas a su disposición, de un amo, esto es, alguien a quien debe prestársele servicio por cualquier razón; de un emperador o rey.

II. PUEBLO: Laos (laov), se utiliza de: el pueblo en general, especialmente reunido en

...

Descargar como (para miembros actualizados) txt (42 Kb)
Leer 25 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com