Fuente: edición de software
Enviado por fdsdf • 26 de Noviembre de 2014 • Informe • 269 Palabras (2 Páginas) • 211 Visitas
Such derived symbols are becoming more frequent now that font-editing software is widely accessible. Note that besides not being sanctioned by the IPA, there is no Unicode value for it. However, the retroflex lateral flap may be written in Unicode-compliant fashion as a digraph of the alveolar lateral flap [ɺ] with the right-tail diacritic, [ɺ̢].
The palatal and velar lateral flaps may be represented with a short diacritic over the letter for the homorganic approximant, although the diacritic would need to appear under the palatal due to its ascender: [ʎ̯, ʟ̆].
Non-coronal flaps[edit]
The only common non-coronal flap is the labiodental flap, found throughout central Africa in languages such as Margi. In 2005, the IPA adopted a right-hook v,
Labiodental flap (Gentium).svg
for this sound. (Supported by some fonts: [ⱱ].) Previously, it had been transcribed with the use of the breve diacritic, [v̆], or other ad hoc symbols.
Other flaps are much less common. They include a bilabial flap in Banda, which may be an allophone of the labiodental flap, and a velar lateral flap as an allophone in Kanite and Melpa. These are often transcribed with the breve diacritic, as [w̆, ʟ̆]. Note here that, like a velar trill, a central velar flap or tap is not possible because the tongue and soft palate cannot move together easily enough to produce a sound.
If other flaps are found, the breve diacritic could be used to represent them, but would more properly be combined with the symbol for the corresponding voiced stop. A palatal or uvular flap, which unlike a velar flap is believed to be articulatorily possible, could be represented this way (by *[ɟ̆, ɢ̆~ʀ̆]).
...