Fluke 772 Y 773
Enviado por jeysenok • 31 de Marzo de 2015 • 2.389 Palabras (10 Páginas) • 226 Visitas
772/773
Milliamp Process Clamp Meter
Hoja de instrucciones
Introducción
Las pinzas amperimétricas manuales alimentadas con pilas de procesos
para medición de miliamperios Fluke 772 y 773 (la pinza) se pueden usar
para solucionar problemas de E/S de transmisores, válvulas, PLC y DCS.
A diferencia de las pinzas amperimétricas convencionales, la pinza
cuenta con una mordaza remota que está conectada al cuerpo principal
por medio de un cable de extensión.
Características
• Mediciones en circuito de 0-24 mA CC y hasta 99,9 mA CC usando
una pinza conectada remotamente por medio de un cable de
extensión.
• Generación y simulación de 0-24 mA CC.
• Generación de 0-10 V CC (773).
• Alimentación de bucle con una salida de 24 V CC.
• Medición de 0-30 V CC (773).
• Salida escalada en mA (773).
• Medición simultánea en mA por medio de una pinza desmontable y
generación en mA (773).
• Resistencia HART de 250 Ω para generación de mA.
• Cero electrónico.
• Alcance porcentual (0 a 100 %).
• Retención.
• Apagado automático (ahorro de pila).
• Luz de fondo de la pantalla.
• LED con luz puntual para la medición.
PN 3351049
February 2009 (Spanish)
©2009 Fluke Corporation. All rights reserved.
All product names are trademarks of their respective companies. Specifications are subject
to change without notice. Printed in China.
La pinza se entrega con:
• Cuatro pilas alcalinas AA (instaladas).
• Estuche blando de transporte.
• Conductores de prueba TL75.
• Clip desmontable AC 72.
• Conductores de prueba con miniganchos TL 940.
• Hoja de instrucciones.
Comunicación con Fluke
Para ponerse en contacto con Fluke, llame a uno de los siguientes
números telefónicos:
• Asistencia técnica en EE.UU.: 1-800-44-FLUKE (1-800-443-5853)
• Calibración y reparación en EE.UU.: 1-888-99-FLUKE (1-888-993-
5853)
• Canadá: 1-800-36-FLUKE (1-800-363-5853)
• Europa: +31 402-675-200
• Japón: +81-3-3434-0181
• Singapur: +65-738-5655
• Desde cualquier otro país: +1-425-446-5500
O bien, visite el sitio Web de Fluke en www.fluke.com.
Para registrar su producto, visite http://register.fluke.com.
Para ver, imprimir o descargar el último suplemento del manual, visite
http://us.fluke.com/usen/support/manuals.
Información y símbolos de seguridad
Un aviso de Advertencia identifica condiciones y acciones peligrosas
que podrían causar lesiones corporales o la muerte.
Un aviso de Precaución identifica condiciones y acciones que podrían
causar daños al multímetro o al equipo bajo prueba.
XW Lea esta sección en primer término: Información
sobre seguridad
Para asegurar una operación y un servicio seguros de la pinza,
siga estas instrucciones:
• Lea la hoja de instrucciones antes de utilizar el
instrumento y siga todas las instrucciones de seguridad.
• Use la pinza sólo según las especificaciones de la hoja
de instrucciones; en caso contrario, podrían
deshabilitarse las características de seguridad de la pinza.
• Antes de cada uso, inspeccione la pinza y el cable en
busca de averías. Busque resquebrajaduras y porciones
que falten de la pinza y del cable. No utilice la pinza si
está dañada.
• Tenga cuidado al trabajar con tensiones mayores de 33 V
de verdadero valor eficaz, 47 V pico o 70 V CC, estas
tensiones suponen un peligro de descarga eléctrica.
• No utilice este instrumento para medir corriente CA.
• No utilice este instrumento para medir tensiones de CA.
• No trabaje solo, para poder así pedir ayuda en caso de
emergencia.
• Tenga extrema precaución al trabajar cerca de
conductores sin aislamiento o barras colectoras. El
contacto con el conductor podría producir una descarga
eléctrica.
• Para evitar falsas lecturas que puedan provocar
descargas eléctricas y lesiones, reemplace las pilas en
cuanto aparezca el indicador de carga B de la pila baja.
• Respete los códigos de seguridad locales y nacionales.
En lugares donde haya conductores energizados
expuestos, se debe utilizar equipo de protección
individual para evitar lesiones por descargas eléctricas y
arcos.
• Al realizar las mediciones, mantenga los dedos detrás de
la barrera táctil. Vea la figura 1.
• No lo utilice en conductores sin aislar.
• No lo utilice cerca de campos magnéticos fuertes.
• Retire los conductores de prueba antes de abrir la caja.
La tabla 1 explica los símbolos que se utilizan en la pinza o en esta hoja
de instrucciones.
Tabla 1. Símbolos
Símbolo Explicación
- No aplicar alrededor, o quitar de los conductores
CARGADOS PELIGROSOS.
W Peligro. Información importante. Consulte el Manual de uso.
X Peligro de descarga eléctrica.
T Equipo protegido por aislamiento doble o reforzado.
B Batería
P Cumple con las normas aplicables de la Unión Europea.
F CC (corriente continua).
J Conexión a tierra.
~
No se deshaga de este producto utilizando los servicios
municipales de recolección de desechos sin clasificar. Para
obtener información sobre el reciclado, visite el sitio web de
Fluke.
; Cumple con las normas aplicables australianas.
) Cumple con las normas canadienses y estadounidenses
pertinentes.
Familiarización con la pinza
Las figuras 1-4 explican las características, botones, conectores de
entrada y salida y pantalla de la pinza.
HART
LOOP PWR mA SCALE
mA IN/OUT
3
9
10
11
1
4
5
6
8 7
2
Fjv06.eps
Número Descripción
A Enciende y apaga la pinza.
B Botón LED con luz puntual para la medición.
C Enciende y apaga la luz de fondo de la pantalla.
D
Cambia la pinza al modo de medición. Pone a cero la lectura en el
modo de pinza. Los modos de pinza incluyen la medición de pinza,
salida escalada en mA y ENTRADA y SALIDA en mA.
Pulse N primero para
...