LATINISMOS MEDICOS ECLECIASTICOS Y DEPORTIVOS
Enviado por carlos29medina • 6 de Junio de 2014 • 380 Palabras (2 Páginas) • 1.366 Visitas
LATINISMOS MEDICOS
• DÉFICIT: falta o escasez de algo que se considera necesario.
• IN VITRO: (literalmente `en vidrio´) se emplea para hacer referencia a la fecundación realizada fuera del cuerpo de la mujer, se opone a `in vivo´.
• VADEMECUM: ("ven conmigo"), palabra que designa un libro de consulta o una guía, en especial médica.
• DELÍRIUM TREMENS: es algo así como “alucinación temblorosa” y se aplica específicamente a los efectos que el mono o síndrome de abstinencia del alcohol lleva aparejados.
• Médico del latín MEDICUS: proviene del verbo mederi “curar, aliviar, cuidar”. Esta palabra latina tiene su origen en la raíz indoeuropea med-“medir o tomar medidas”
LATINISMO DEPORTIVOS
• 'VS.' en lugar de VERSUS ("contra") es usada en enfrentamientos deportivos.
• IN EXTREMIS: “en el último momento”. Actualmente suele utilizarse con frecuencia en el lenguaje deportivo.
• EX AEQUO: ”con igual mérito”, “del mismo rango”. Suele emplearse en concursos y competiciones deportivas para calificar a dos concursantes que obtienen el mismo premio por haber alcanzado la misma puntuación.
• Podio es la forma española del latinismo PÓDIUM
Es preferible en español usar la forma podio en lugar del latinismo pódium.
Con motivo del comienzo del Campeonato del Mundo de Fórmula 1, en distintas informaciones relacionadas con esta competición aparece la palabra pódium.
Aunque esa palabra —pódium— (escrita con tilde) está en los diccionarios de uso del español, la recomendación del Diccionario panhispánico de dudas es que se prefiera la forma adaptada al español: podio. Plural: podios.
Así, en lugar de «El jefe técnico de Ferrari admite que el equipo no es lo suficientemente competitivo para conseguir un pódium en Australia», hubiera sido preferible «El jefe técnico de Ferrari admite que el equipo no es lo suficientemente competitivo para conseguir un podio en Australia».
LATINISMOS ECLESIASTICOS
• ÁNGELUS ("ángel"): puede designar el mediodía, debido a que es la hora en que los católicos recitan esta oración que lleva su nombre, en honor del misterio de la Encarnación. El rezo empezaba con las palabras latinas Angelus domini..."
• AVE MARÍA: utiliza una fórmula de salutación de origen latino.
• CORPUS CHRISTI: ("El cuerpo de Cristo").
• RÉQUIEM: 1. reposo, descanso; oración que se reza por los difuntos. 2. Música compuesta para esta ocasión. Misa de réquiem: misa de difuntos.
• VADE RETRO, SATANA! : ¡Retírate, Satanás!.
• VADE RETRO : Vete atrás; se emplea para rechazar a una persona o cosa.
• NIHIL OBSTAT: quiere decir “no hay impedimento” para que la Iglesia apruebe algo.
...