Modales En Ingles
Enviado por sebastian1875 • 11 de Septiembre de 2012 • 1.531 Palabras (7 Páginas) • 478 Visitas
Los modales expresan el modo de un verbo: la capacidad, la posibilidad, la necesidad u una otra condición del verbo principal.
Estes verbos se usan con verbos principales para formar afirmaciones o preguntas. Los modales no tienen conjugaciones ni tiempo y no se pueden usar sin verbo principal.
En inglés, el verbo principal siempre queda en forma infinitiva sin to, excepto el modal ought.
En una afirmación, el orden de las palabras es sujeto + modal + verbo principal.
sujeto modal verbo principal
They
Ellos can
pueden come.
venir.
Mike
Mike should
debe walk.
caminar.
En las preguntas, el orden de palabras es modal + sujeto + verbo principal.
preguntas de sí o no (yes-no questions)
modal sujeto verbo principal
Can
¿Pueden they come?
venir?
Should
¿Debería Mike
Mike drive?
manejar?
preguntas informativas (wh- questions)
wh- word modal sujeto verbo principal
When
¿Cuándo can
pueden they come?
venir?
How
¿Cómo could
podría he know?
saber?
Can
El modal can, como el verbo español poder, indica una posibilidad o una capacidad.
Tom can help you.
Tom puede ayudarte.
Wild animals can be dangerous.
Los animales salvajes pueden ser peligrosos.
Eating out can be costly.
Comer fuera puede ser costoso.
En preguntas, se utiliza can para solicitar permiso de hacer algo o sea para preguntar sobre una posibilidad.
Can I help you?
¿Puedo ayudarle?
Can Mike have dinner with us?
¿Mike puede cenar con nosotros?
Who can answer the next question?
¿Quién puede contestar a la próxima pregunta?
When can we get back the results?
¿Cuándo podemos tener los resultados?
Could
El modal could indica una posibilidad o una capacidad en el pasado.
I could have told you that.
Podría haberte dicho eso.
It could have been a disaster.
Podría haber sido un desastre.
When I was young, I could run very fast.
Cuando era jóven, podía correr muy rápidamente.
Could se utiliza para especular sobre unas posibilidades futuras. En estes ejemplos, could y might son sinónimos.
It could / might rain tonight.
Puede llover esta noche.
This could / might be dangerous.
Eso puede / podría ser peligroso.
En las preguntas de sí o no, could especula sobre unas posibilidades en el presente o el futuro.
Could she be the murderer?
¿Puede / Podría ser ella el asesina?
Could this be a mistake?
¿Podría ser esto un error?
Could indica una opción.
We could go see a movie.
Podemos / Podríamos ver una película.
I could become a doctor.
Puedo / Podría hacerme médico.
En las preguntas de sí o no, could hace una solicitud cortés. En estes ejemplos, could y can son sinónimos.
Could / Can you open your window?
¿Puede usted abrir su ventana?
Could / Can you help me move this sofa?
¿Puedes ayudarme a mover este sofá?
Se usa could para formar el condicional el cual contiene dos oraciones: una con "if" (si) y la otra con el resultado. Could está puesto en la oración del resultado.
En estos afirmaciones, could expresa una situación hipotética:
If I had time, I could play tennis with you.
Si tuviera tiempo, podría jugar tennis contigo.
We could study together, if you want to.
Podemos estudiar juntos, si quieres.
If it weren't raining, we could go on a picnic.
Si no estuviera lloviendo, podríamos ir de picnic.
Se usa could para especular sobre una posibilidad que no llega hacer realizado porque una condición no llega hacer cumplido.
If we had left sooner, we could have taken the train.
Si hubiéramos salido más pronto, podríamos haber tomado el tren.
I could have passed the exam, if I had studied more.
Podría haber pasado el examen si hubiera estudiado más.
I'm glad we took umbrellas. We could have gotten soaked.
Estoy feliz que hayamos llevado paraguas. Podríamos habernos empapado.
Shall y Will
Los modales will / shall + verbo principal forma el tiempo futuro y indican una intención o una acción que pasará en el futuro.
No hay diferencia entre estos dos modales al usarlos en afirmaciones. Sin embargo, shall se usa muy raramente en inglés americano.
I will / shall close the door for you.
Cerraré la puerta para ti.
Tom will / shall meet us at the train station.
Tom nos encuentrará en la estación de tren.
They will / shall leave tomorrow at 8:00.
Irán mañana a las ocho.
En preguntas informativas, se usan shall y will para saber de opciones o de datos.
Who will / shall drive the car?
¿Quién conducirá el coche?
When will / shall I see you again?
¿Cuándo veré a ti otra vez?
How will / shall you get here?
¿Cómo llegarás aquí?
What time will / shall we meet?
¿A qué hora vamos a encontrarnos?
En preguntas de sí o no, shall y will no son sinónimos.
Se usa will para solicitar un favor.
Will / Shall you turn off the TV?
¿Apagarás la televisión? = Apaga la televisión.
Will / Shall you stop whining?
¿Pararás de lloriquear? = Para con las quejicas.
Will / Shall you go with me?
¿Irás conmigo? = Ven conmigo.
Se usa will para solicitar información sobre una cosa o una persona.
Will / Shall Tom ever pay you back?
¿Tom nunca te devuelverá
...