NOMBRE DE LA UNIDAD: PROGRAMA DE LICENCIATURA ESPECIAL EN EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE (L-EIB)
Enviado por Luisma69 • 8 de Junio de 2018 • Apuntes • 1.727 Palabras (7 Páginas) • 273 Visitas
- NOMBRE DE LA UNIDAD: PROGRAMA DE LICENCIATURA ESPECIAL EN EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE (L-EIB)
- Antecedentes
En las dos últimas décadas emergen con mayor fuerza los movimientos indígenas que, entre otras demandas, reclaman una educación pertinente, ya que la educación tradicional era alienante monolingüe y monocultural. En 1994 la Reforma Educativa instituyó la Educación Intercultural Bilingüe (EIB) como política de Estado. Este cambio demandó la formación de maestros con un nuevo perfil.
La creación del Programa responde a esta demanda, ya que la implementación de la EIB en todo el Sistema Educativo Nacional requería maestros con competencias teóricas y prácticas sobre interculturalidad y bilingüismo. En este contexto, la UMSS como universidad pública se constituye en nuevo espacio de formación de maestros, con mayor autonomía, reflexión crítica y propositiva para responder a los nuevos desafíos del cambio educativo.
El Programa (L-EIB) fue creado gracias a un convenio y apoyo financiero de la Asociación para la Promoción de la Educación y la Formación en el Extranjero (APEFE) de Bélgica, con el Ministerio de Educación de Bolivia y la Universidad Mayor de San Simón (UMSS) en 1999.
El Programa funcionó en el marco de sucesivos convenios formales suscritos entre el Ministerio de Educación y la UMSS. Entre ellos, los convenios del 17 de enero y 9 de abril de 1992; el convenio macro entre los gobiernos de Bolivia y el de Bélgica, del 18 de mayo 1999; el convenio de Creación de la Red Nacional de EIB suscrito el 7 de mayo de 1999; el convenio de Creación de la Red de Formación Continua en EIB del 2004, y otros convenios y resoluciones.
El Programa viene trabajando desde hace más de 10 años en dependencias de la Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación de la Universidad Mayor de San Simón y está dirigido a la formación de maestros egresados de los Institutos Normales Superiores de Formación de Maestros, prioriza a aquellos que están en servicio en zonas rurales y que tengan sensibilidad con las culturas y lenguas indígenas. Un requisito no excluyente es que hablen alguna lengua indígena regional (quechua o aymara).
- Objetivo
La Licenciatura en Educación Intercultural Bilingüe es un Programa de formación continua orientado a la profesionalización de maestros en servicio, a nivel de licenciatura. La formación está sustentada en la reflexión crítica y consiste en la producción de conocimiento local y la construcción de herramientas teóricas y metodológicas, para que los maestros y maestras sean actores protagónicos de la descolonización de la educación y puedan desempeñarse con pertinencia cultural y lingüística en el marco de la diversidad cultural y las políticas educativas del Estado Plurinacional.
- Cobertura del Programa
El Programa abarca gran parte del territorio nacional, los cursantes provienen de las diferentes provincias de Cochabamba y de diversas localidades del país. Por ejemplo: LLica –Oruro, Tupiza- Potosí, Santa Cruz, Altiplano de La Paz, Isiboro Secure y otras localidades. Un buen porcentaje de estudiantes trabajan en unidades educativas del trópico de Cochabamba, entre ellos algunos trabajan en unidades educativas del pueblo Yuracaré.
Debido a los resultados alcanzados y el incremento de la demanda, a partir del año 2009 el Programa se extendió con la implementación de unidades paralelas en las localidades de Yapacaní en el departamento de Santa Cruz y Escoma y Titicachi en el departamento de La Paz. La creación de estas unidades ha permitido bajar de manera significativa el nivel de deserción[1] y dar respuesta a las demandas locales in situ. En los dos últimos años, el Programa ha recibido varias solicitudes para la creación de nuevas unidades desconcentradas en otras localidades de Cochabamba y el país.
5. Población de estudiantes
Una gran mayoría de los estudiantes que cursan la Licenciatura son oriundos de comunidades campesinas y pueblos indígenas. Aproximadamente el 80% hablan lenguas nativas (quechua, aymara) con diferentes grados de bilingüismo. Asimismo, la mayoría trabaja en áreas rurales.
NOMBRE DE LA UNIDAD:
Programa de Licenciatura Especial en Educación Intercultural Bilingüe (L-EIB)
MISIÓN
La Licenciatura en Educación Intercultural Bilingüe es un Programa de formación continua orientado a la profesionalización de maestros en servicio, a nivel de licenciatura. La formación está sustentada en la reflexión crítica y consiste en la producción de conocimiento local y la construcción de herramientas teóricas y metodológicas, para que los maestros y maestras sean actores protagónicos de la descolonización de la educación y puedan desempeñarse con pertinencia cultural y lingüística en el marco de la diversidad cultural y las políticas educativas del Estado Plurinacional.
PROYECTO DE EJECUCIÓN
En las dos últimas décadas emergen con mayor fuerza los movimientos indígenas que, entre otras demandas, reclaman una educación pertinente, ya que la educación tradicional era alienante monolingüe y monocultural. En 1994 la Reforma Educativa instituyó la Educación Intercultural Bilingüe (EIB) como política de Estado. Este cambio demandó la formación de maestros con un nuevo perfil.
La creación del Programa responde a esta demanda, ya que la implementación de la EIB en todo el Sistema Educativo Nacional exige docentes con competencias teóricas y practicas sobre interculturalidad y bilingüismo. Las reformas en los Institutos Normales de Formación docente fueron y continúan siendo muy lentas, pues enfrentan muchas resistencias debido a una tradicional y arraigada cultura institucional y del profesorado que no permiten una significativa incidencia en los procesos de innovación educativa. En este contexto, las universidades públicas como la UMSS se constituyen en nuevos espacios de formación docente, con mayor autonomía, reflexión crítica y propositiva para responder a los nuevos desafíos del cambio educativo.
...