Acopio, generación y organización de ideas
Enviado por diegoar025 • 6 de Diciembre de 2014 • Trabajo • 954 Palabras (4 Páginas) • 435 Visitas
La pre escritura es un trabajo de pensamiento que instala al escritor en la tarea de planificar el texto. Este trabajo es mental, intelectual, y se desarrolla en un lapso de tiempo real y concreto: puede ocupar minutos, horas o períodos más largos según la complejidad de la tarea y los estilos cognitivos de cada escritor. Y es también un trabajo de escritura previa ya que en este momento se construyen los apuntes, notas, enlaces de ideas, mapas conceptuales, sinopsis y otras técnicas que son apropiadas para organizar conjuntamente el mundo de las ideas y el mundo del lenguaje.
En la pre escritura queda resuelto un inventario organizado del texto, se toman las decisiones sobre el rumbo que tomará el tema y sobre la adecuación al medio y a la audiencia.
Todos los escritores, novatos y expertos, planifican su texto. Los expertos lo hacen de manera independiente, con dispositivos rápidos, abstractos y mecanizados, mientras que los no expertos pueden requerir la asistencia de alguien que lo oriente, necesitan tomarse su tiempo, probar una y otra vez. Por cierto, una buena planificación ayuda al escritor aprendiz a expresar lo que se propone.
Acopio, generación y organización de ideas
Un caso de transposición didáctica del español inspirado en los aportes de la pedagogía para la comprensión y la lingüística textual
A case of didactic transposition of the Spanish inspired by the contributions of the pedagogy for Understanding and Textual Linguistics
Marisa Martínez Pérsico
Università degli Studi Guglielmo Marconi marisamarp@gmail.com
Recibido el 3 de noviembre de 2012
Aprobado el 25 de abril de 2013
Resumen: Este trabajo presenta una experiencia áulica llevada a cabo con estudiantes de nivel secundario en Argentina (años 2001 a 2003) en el marco de un microemprendimiento editorial escolar. Con base en los aportes de la pedagogía para la comprensión y la lingüística textual se mostrarán los resultados obtenidos gracias a un encuadre de enseñanza-aprendizaje que apeló a la tutoría en línea, promovió la transversalidad disciplinaria de la lengua y la literatura en español con otras áreas de conocimiento, y se basó en un método de reescritura y reformulación de textos literarios con el objetivo de favorecer la adquisición de competencias lingüísticas a partir de los contrastes y cotejos efectuados entre alumno y profesor para llegar a una producción final publicable en soporte papel y digital.
Palabras Clave: alfabetización digital, reescritura de textos, microemprend
Un caso de transposición didáctica del español inspirado en los aportes de la pedagogía para la comprensión y la lingüística textual
A case of didactic transposition of the Spanish inspired by the contributions of the pedagogy for Understanding and Textual Linguistics
Marisa Martínez Pérsico
Università degli Studi Guglielmo Marconi marisamarp@gmail.com
Recibido el 3 de noviembre de 2012
Aprobado el 25 de abril de 2013
Resumen: Este trabajo presenta una experiencia áulica llevada a cabo con estudiantes de nivel secundario en Argentina (años 2001 a 2003) en el marco de un microemprendimiento editorial escolar. Con base en los aportes de la pedagogía para la comprensión y la lingüística textual
...