Como Hacer Tesis
Enviado por Dasaamo17 • 22 de Septiembre de 2014 • 800 Palabras (4 Páginas) • 311 Visitas
COMO SE HACE UNA TESIS? – UMBERTO ECO
II.5 y II.6
Muchos investigadores han planteado que la mejor manera de aprender o estudiar una lengua o literatura extranjera es conociéndola, por ende hacen referencia a que se los investigadores deben de instruirse de una o varias lenguas o idiomas extranjeros.
Para empezar hablemos de las necesidades que se tienen a la hora de hacer o presentar una tesis, sinnúmero de tesis o de personas se quedan estancadas por problemas como el idioma, inconvenientes como estos están acogidos a la traducción y el entendimiento de los textos de autores que realizan sus obras en otros idiomas, esta razón hace a que los futuros investigadores se encaminen al aprendizaje de un idioma más o de una lengua extranjera para poder investigar y entender las formulaciones, investigaciones o planteamientos de otros autores con más facilidad
La pretensión de leer un libro o un párrafo escrito en un idioma extranjero se hace con el fin de poder enriquecer y compensar la corta formulación que se hizo anteriormente por ende se dice que se lo que se quiere es poder brindar una explicación más concisa con la cual podamos defender un punto de vista nuestro basado desde los planteamientos de otro autor.
Con tales aportes que realizan los autores sobre un tema determinado o sobre algún tema de interés es que nosotros podemos adquirir y de cierto modo recibir para sustentar nuestros proyectos de investigación, se dice que una tesis debe de estar bien argumentada, es decir por buenas bases y con un buen número de hipótesis o respaldos, pero nos podemos encontrar con una diversidad de trabajos en otros idiomas que nos servirán bastante pero que podrán ser difíciles de comprender porque algunos autores escriben sus obras en sus lenguas naturales, autores ilustrados y muy apreciados para nuestras investigaciones como los son Durkheim, Friedrich, Kant, Heráclito, entre otros.
Sobre un determinado tema exista un solo libro y este puede estar en latín, francés o alemán y la mejor manera para lograr entenderlos es mejor leerla uno mismo y sacando sus propias conclusiones acerca del texto porque en algunos casos nos podemos encontrar con traducciones y estas de lo que se encargan es simplemente de encontrarle un significado a la palabra, por eso es claro decir que en algunos casos nos podemos poner en la tarea de que seremos nosotros mismos los encargados de darle un buen uso, una buena explicación y una clara observación para que se determine el propio interés del autor y la mejor deducción nuestra para la tesis.
Para realizar una buena tesis lo mejor es leer un obra de algún escritor en su idioma original ya que como decía anteriormente las traducciones no son muy claras o no tienen el mayor interés para darle un buen uso a las palabras, al planteamiento o la explicación del mismo que se está expresando en el libro.
Difícil seria leer una
...