Lingüística
Enviado por • 28 de Agosto de 2013 • 1.297 Palabras (6 Páginas) • 379 Visitas
ALUMNA: MARIAZEL ITHAMARA RODRIGUEZ CRUZ FECHA: 07 DE JUNIO DEL 2013
PROFESORA: MARGARITA PACHECO
ENSAYO
La lingüística es la ciencia que estudia el lenguaje articulado. Puede centrar su atención en los sonidos, las palabras y la sintaxis de una lengua concreta, en las relaciones existentes entre las lenguas o en las características comunes a todas ellas. Es una ciencia que estudia el funcionamiento interno y externo de una lengua. En la lingüística también se elaboran modelos los cuales explican el funcionamiento del lenguaje, los hace explicando la estructura y los componentes de la misma. La lingüística tiene dos tipos de estudio el estudio sincrónico y el estudio diacrónico. El estudio diacrónico estudia la evolución fonética de la lengua, es decir, la sintaxis, la etimología de las palabras y lo léxico de cada palabra. Por lo contrario el estudio sincrónico estudia el origen de las palabras desde la antigüedad.
El lenguaje es un fenómeno social, como cada persona habla, donde creció cada persona, la identidad, si es mujer o si es hombre. Un hombre con una preparación profesional tiene una cierta variación en su lenguaje, como un medio creativo de expresión de quien es cada persona. Las personas mejoran la comprensión del lenguaje, así como la comprensión y descubrimiento de los procesos y factores sociales que influyen en nuestras elecciones lingüísticas y cómo estas influyen en los demás.
Para enseñar un nuevo idioma, como el inglés es necesario conocer toda su gramática, tomando en cuenta la enseñanza del idioma el cual es un proceso largo y lento. El propósito de enseñar este idioma es que como alumnos y profesores de inglés puedan dominar las cinco habilidades que permiten la comprensión adecuada a través de ejercicios de lectura, escritura, comprensión auditiva, gramática y expresión oral, al mismo tiempo conocemos la importancia y la cultura del idioma, pues esto forma parte de la lingüística la manera en la cual nos desarrollamos los seres humanos en un entorno que no es de nuestro idioma nativo, sino, en un entorno donde absolutamente todo es diferente, y al cual poco a poco podremos adaptarnos.
Los seres humanos somos capaces de adaptarnos a cualquier tipo de sociedad. Un claro ejemplo podría ser cuando una persona radica en un lugar donde no hablan su idioma nativo, en el cual tiene todos los aspectos sociales en los cuales puede desenvolverse fácilmente, y no solo el idioma sino que poco a poco se va socializando y la mezcla entre culturas puede ser de gran ayuda para esta. Un profesor debe de tener conocimiento sobre la cultura del idioma que enseña, pues para que pueda fluir mejor el idioma tiene que estar en contacto con la otra cultura.
Con esto no digo que exactamente tiene que haber vivido un tiempo en otra ciudad en la cual no radica, sino que con libros entre otras cosas se puede aprender sobre la cultura del idioma que aprendió para que cuando este enseñando su clase, de alguna manera pueda ser más fácil de enseñar, por la pronunciación y también para que pueda ayudar a sus alumnos a estar más relacionados con la misma, y así muestren mayor interés por aprenderla. Hablar de metodología significa hablar de métodos selectivos, pero al mismo tiempo hablamos de tareas, de la clasificación y desarrollo de estas, que son grandes oportunidades para el aprendizaje de los alumnos. Todo depende claramente de como ocupemos estas en el salón de clases y también fuera de ella porque pueden afectar al aprendizaje de los alumnos y por esta causa también se ve afectado el resultado al que quieren llegar.
Las actividades asignadas deben ser funcionales y bien estructuradas, por ello el profesor debe de estar en vanguardia, es decir debe de estar buscando diferentes trabajos para que tenga un conocimiento más amplio del tema, y así mismo tenga un mejor
...