Locos De Analisis
Enviado por pjsamak • 19 de Agosto de 2012 • 1.109 Palabras (5 Páginas) • 454 Visitas
do “lo europeo”.
14. Novela indigenista:
Es aquella que hace del tema del indio un instrumento de beligerancia política y denuncia los males políticos y sociales que lo aquejan. Esta novela se mueve en la comprensión bipolar de explotado-explotador.
15. Pinganilla:
“Y la misa fue de a cien sucres, con banda de pueblo (...); con cholas pinganillas”. Se define como elegante, bien vestida.
16. Plusvalía:
Instrumento de valor de una cosa debido a circunstancias que no dependen de la voluntad del dueño. En la teoría marxista, beneficio que obtiene el empresario.
17. Pongo:
“Sin hallar al mayordomo, a quien hubieran aplastado con placer, los huasipungeros dieron libertad a las servicias, a los huasicamas, a los pongos.”
Un pongo es un indio del servicio doméstico gratuito.
18. Postura:
Vestimenta completa, muda” y se especifica que este es el significado de la palabra en Ecuador.
19. Pretil:
Muerte o vallado que se pone en los puentes y en otros parajes para preservar la caída.
20. Rodeo:
“-Ahora que fuimos al rodeo.”
Se dice del lugar donde se reúne el ganado, y también de la acción de reunirlo y del conjunto del ganado reunido.
21. Runa:
“Centenares de runas que bien pueden servirte para abrir el carretero.”
En Ecuador vale por “indio” y que los blancos y los mestizos la utilizan con sentido despectivo; de mala calidad; vulgar, ordinario.
22. Soroche:
“Dicen que la mueca de los que mueren en el páramo es una mueca de risa. Soroche.”
Es mal de la altura, opresión o angustia producida por la rarefacción del aire.
23. Trincar:
“Pero donde le trinque al rosca verá lo que le pasa.”
Es sorprender en delito
24. Vejación:
Molestar, perseguir, maltratar.
25. Zambo
“¿Y el puerquitu que va comu zambu negru?”.
Se define zambo como especie de calabaza, elemento importante en la cocina popular ecuatoriana. En Ecuador el significado de “calabaza” y generaliza el de “mulato; de color rojo que tiende a morado”.
Argumento de la obra.
La actividad del pueblo gira entorno a la hacienda Cuchitambo, propiedad del terrateniente Alfonso Pereira. La hacienda de Pereira está en crisis económica, el consigue dinero firmando un contrato con una compañía extranjera que quiere construir una carretera para comunicar el territorio del interior para la explotación petrolera; Julio Pereira es el intermediario en el préstamo. Alfonso Pereira se convierte con otros personajes en instrumento de la penetración imperialista en la región y se ve obligado a quitar a los indios sus huasipungos.
Cunshi es obligada a ser la nodriza ilegitima de Pereira, el cura se encarga de evangelizar a los indios para obtener ganancias económicas y asimismo engañar a éstos para llevar a cabo la construcción de la carretera; a raíz de esto se hace un plan en el que consistía agrupar al pueblo con el motivo de la celebración de la Virgen de la Cuchara, y sería en esta cerca del mediodía de acuerdo con lo convenido, el teniente político, cura, mayordomo, miembros de la junta patriótica de los hermanos Ruata y Pereira, bloquearon las esquinas para llevar a la muchedumbre al final de la calle principal del pueblo y es aquí donde se les dice con mentiras que ellos con sus propias manos realizarán la carretera, lo cual conlleva a muertes, a enfermedades (paludismo), y al hambre. El desenlace se da a raíz de la muerte de Cunshi quien come carne podrida, la novela concluye con la comprensión de Chiliquinga de que lo único que puede hacer es rebelarse y resistir a la expropiación de sus huasipungos, pero la resistencia fracasa.
15. Chugchidor: Gente pobre que después de la cosecha recoge el granoolvidado.16. Chulco: Tallo silvestre.17. Chuma: Borrachera.18. Chusos: hijos menores.19. Dius sulu pay: Forma de agradecer
...